Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 2:17 - Življenje z Jezusom

17 S tem so se uresničile besede preroka Jeremija:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

17 S tem zločinskim pomorom se je izpolnilo, kar je napovedal prerok Jeremija:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Teda se je spunilo ka je povêdano od Jeremiáš proroka erkôčega:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Takrat se je spolnilo, kar je bilo povedano po preroku Jeremiju, ki pravi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Tedaj se je izpolnilo, kar je rekel prerok Jeremija, govoreč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Takrat se je izpolnilo, kar je bilo povedano po preroku Jeremiju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 2:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tam so ostali, dokler ni Herod umrl. S tem se je uresničil Božji izrek, ki ga je davno prej zapisal prerok: »Svojemu sinu sem rekel, naj pride iz Egipta.«


Medtem je Herod dojel, da so se mu astrologi izognili. Počutil se je prevaranega. Mislil si je: »Ta otrok ne more biti starejši od dveh let.« Natančno tako so mu namreč povedali astrologi. Ves besen je v Betlehem poslal vojake in jim naročil, naj v mestu in okolici pobijejo vse dečke, stare do dve leti.


»Bridek jok in tarnanje se razlegata v mestu Rama. To je Rahela, ki joka za svojimi otroki, nihče je ne more potolažiti, ker jih več ni.«


S tem so se uresničile besede prerokov: »Izraelci so določili ceno, koliko jim je vredno življenje tistega človeka: tri tisočake, ceno sužnja. Vzeli so ta denar


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ