Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 14:3 - Življenje z Jezusom

3-4 Zgodilo se je namreč tole. Herod se je poročil s Herodiado, ki je bila prej poročena z njegovim bratom Filipom. Janez pa mu je to kar naprej očital: »Božji zakoni ne dovoljujejo, da se poročite z njo!« Herod je naročil, naj Janeza aretirajo in vržejo v zapor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

3 Herod je namreč izdal nalog, naj Janeza Krstnika vržejo v ječo, ker je Herodiada, njegova ljubica, želela tako. Ona je bila pravzaprav žena njegovega brata Filipa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár je Herodeš vlôvo Ivana, zvézao ga je i djáo ga je v temnico za volo Herodiášojce žené Filipove brata svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Herod je bil namreč dal Janeza prijeti, ga vkleniti in vreči v ječo zaradi Herodiade, žene svojega brata Filipa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Herod je bil namreč Janeza ujel in ga vklenil in posadil v ječo zaradi Herodiade, svojega brata Filipa žene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Herod je namreč dal Janeza prijeti, ga vkleniti in vreči v ječo zaradi Herodiade, žene svojega brata Filipa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 14:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za vse te dogodke je izvedel krščevalec Janez, ki je bil v zaporu. Jezusovo delovanje je močno spominjalo na to, kar so preroki napovedali za čas, ko bo nastopil Mesija. Zato je poslal nekaj svojih učencev k Jezusu


Potem pa je Herod praznoval rojstni dan. Med pogostitvijo je kot plesalka nastopila Herodiadina hči. Herodu je bila tako všeč,


Jezus je izvedel, da so krščevalca Janeza aretirali, zato se je umaknil nazaj v pokrajino Galilejo.


Jezus je zdaj postal tako znan, da je o njem začel govoriti tudi pokrajinski vladar Heród Antípa. »Od mrtvih se je vrnil krščevalec Janez,« je govoril, »zato lahko dela takšne čudeže.«


Zgodilo se je namreč tole. Heród Antípa se je poročil s Herodiado, ki je bila prej poročena z njegovim bratom Filipom. Janez pa mu je to očital: »Božji zakoni ne dovoljujejo, da se poročite z bratovo ženo!« S tem se je zelo zameril Herodiadi, ki ga je vzela na piko in iskala priložnosti, da bi dosegla njegovo usmrtitev. Ampak Heród je naročil samo to, naj Janeza aretirajo in vržejo v zapor.


Med pojedino je kot plesalka nastopila Herodiadina hči. Heródu in gostom je bila zelo všeč. »Povej, kaj naj ti dam,« je ves navdušen rekel kralj. »Res, kar koli želiš.


»Pazite,« jih je opozoril Jezus, »izogibajte se kvasu, ki ga imajo farizeji in Heród.«


V tistem trenutku so prispeli ljudje s sporočilom, da je upravitelj Pilat dal pobiti nekaj Galilejcev, medtem ko so opravljali daritev. Njihova kri se je pomešala s krvjo žrtvenih živali.


Takrat je k Jezusu pristopilo nekaj farizejev. »Herod vas hoče umoriti,« so rekli. »Pojdite, raje se umaknite iz teh krajev.«


in v Herodu je rasel prezir. S svojimi vojaki se je začel norčevati iz Jezusa. Nadeli so mu elegantno oblačilo in ga poslali nazaj k Pilatu.


Ko so mu to potrdili, ga je poslal k Herodu, ki je bil tiste dni v Jeruzalemu, saj je Jezus prihajal iz območja pod njegovo pristojnostjo.


Bilo je v petnajstem letu vladavine cesarja Tiberija. Prefekt province Judeje je bil Poncij Pilat, deželo Galilejo je upravljal vladar Herod Antípa, območje Itureje in Trahonítide je upravljal njegov brat Filip, deželo Abileno pa Lizanija.


Ivana (njen mož Hus je bil upravnik Herodovega dvora), Suzana in še mnoge druge, ki so jih tudi denarno podpirale.


V tistem času se je kralj Heród Agrípa s silo spravil nad nekatere člane Jezusove skupnosti.


Prav to se je zdaj zgodilo v tem mestu! Zbrali so se nasprotniki tvojega posvečenega služabnika Jezusa, sestali so se kralj Heród Antípa in guverner Poncij Pilat, poganski tujci in ljudje iz Izraela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ