Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 12:40 - Življenje z Jezusom

40 Jona je prebil tri dni in tri noči v trebuhu morske pošasti, Človeško bitje pa bo tri dni in tri noči v globočinah zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

40 Jona je bil tri dni in tri noči v trebuhu velike ribe. Prav tako bo Sin človekov tri dni in tri noči v grobu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

40 Ár, liki je bio Jonáš v žalôci cet ribe trí dní i trí nôči, tak bode Sin človeči v srci zemlé trí dní i trí nôči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Kakor je bil namreč Jona v trebuhu velike ribe tri dni in tri noči, tako bo Sin človekov v osrčju zemlje tri dni in tri noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 Kakor je bil namreč Jona v trebuhu morskega velikana tri dni in tri noči, tako bode Sin človekov v krilu zemlje tri dni in tri noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

40 Kakor je bil namreč Jona v trebuhu velike ribe tri dni in tri noči, tako bo tudi Sin človekov v osrčju zemlje tri dni in tri noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 12:40
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Usmrtili me bodo, ampak čez tri dni me bo Bog spet oživil.« Učence je to zelo razžalostilo.


In od tedaj naprej jim je začel jasno govoriti, kaj ga čaka. Usojeno mu je, da gre v Jeruzalem. Tam bo moral prestati hude stvari zaradi judovskih oblasti – njihovih voditeljev, višjih duhovnikov in razlagalcev Božjih zakonov. Usmrtili ga bodo, toda čez tri dni ga bo Bog spet oživil.


»Lisice imajo brloge in ptice gnezda,« je odvrnil Jezus, »jaz, Človeško bitje, pa nikjer nimam pravega doma.«


Jaz, Človeško bitje, lahko odločam, kaj se v soboto sme in česa ne. Sem namreč njen Vladar.«


Tukaj ga ni. Bog ga je oživil, kakor je Jezus sam napovedal. Kar poglejta, točno tukajle je ležal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ