Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 9:9 - Življenje z Jezusom

9 Nato so se odpravili nazaj v dolino. »Nikomur ne povejte, kaj ste videli,« jim je med potjo naročil Jezus, »dokler se Človeško bitje ne vrne iz sveta mrtvih.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

9 Medtem ko so se spuščali z gore, jim je Jezus zapovedal: “Nikomur ne pripovedujte o tem, kar ste videli, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Doli idôči pa z brêga prepovedao njim je, kâ bi nikomi ne pravili, ka so vidili; nego gda Sin človeči z mrtvi stáne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ko so šli z gore, jim je zapovedal, naj nikomur ne pravijo, kaj so videli, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ko so pa stopali z gore, jim zapove, naj nikomur ne pripovedujejo, kar so videli, dokler Sin človekov ne vstane iz mrtvih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 In medtem ko so šli z gore, jim je naročil, naj nikomur ne pripovedujejo tega, kar so videli, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 9:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus pa jim je strogo naročil, naj nihče ne zve, kaj se je v resnici zgodilo. Potem je rekel, naj ji dajo jesti.


Jona je prebil tri dni in tri noči v trebuhu morske pošasti, Človeško bitje pa bo tri dni in tri noči v globočinah zemlje.


»Vidite, kaj piše,« je nadaljeval. »Mesija bo pretrpel smrt, tretji dan po smrti pa se bo vrnil v življenje.


s prošnjo. »Spoštovani gospod,« so začeli, »spomnili smo se nečesa pomembnega. Ko je tisti prevarant še živel, je govoril, da ga bo Bog po treh dneh spet oživil.


In od tedaj naprej jim je začel jasno govoriti, kaj ga čaka. Usojeno mu je, da gre v Jeruzalem. Tam bo moral prestati hude stvari zaradi judovskih oblasti – njihovih voditeljev, višjih duhovnikov in razlagalcev Božjih zakonov. Usmrtili ga bodo, toda čez tri dni ga bo Bog spet oživil.


Z nikomer se ne bo prepiral, nikjer ne bo delal hrupa, do nikogar ne bo nasilen.


»Pazi,« mu je rekel Jezus, »o tem nikomur ne govori, ampak se pojdi pokazat duhovniku in opravi daritev, ki jo je predpisal Mojzes. To bo za ljudi potrditev, da si res ozdravel.«


Jezus je vsem, ki so bili zraven, naročil, naj o tem ne govorijo. Ampak bolj ko je to naročal, bolj so ljudje razglašali, kaj dela.


Potem so se učenci ozrli naokrog in naenkrat ni bilo nikogar več – samo Jezus je bil z njimi.


Peter, Jakob in Janez so obdržali to skrivnost zase, ampak obenem so se spraševali, kaj neki naj bi pomenilo »vrniti se iz sveta mrtvih«.


Ob teh besedah so se znašli sami z Jezusom. O tem dogodku so molčali – takrat ni zanj izvedel nihče.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ