Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 4:6 - Življenje z Jezusom

6 ko pa začne pripekati sonce, rastlinica ovene, ker nima globokih korenin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

6 ko pa je pripekalo sonce, so rastlinice usahnile, ker v tanki plasti zemlje ni bilo dovolj vlage.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Gda bi pa sunce gori zíšlo, vö je zgorelo; i, da je nej melo korenjá, posêhnolo je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 ko pa je vzšlo sonce, je uvenelo, in ker ni imelo korenine, je usahnilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Ko pa vzide sonce, uvene, in ker nima korenine, usahne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Ko pa je sonce vzšlo, ga je ožgalo, in ker ni imelo korenine, se je posušilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 4:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se dvigne vroče sonce, ji posuši liste, cvet ovene in lepota izgine. Tako bo propadel tudi bogataš in vsi njegovi posli.


Vsadite svoje korenine globoko vanj in vse svoje življenje zgradite na njem. Okrepčajte se ob zanesljivosti sporočila o njem in prekipevajte od hvaležnosti.


ko pa začne pripekati sonce, rastlinice ovenijo, ker nimajo globokih korenin.


Nekaj semena prileti na skalnata tla, kjer zemlje ni veliko in je čisto plitka. Seme takoj požene,


Nekaj semena pristane tudi v trnju. Trnje ga potem preraste in zaduši, tako da rastlinica ne more dozoreti. To seme ne da nobenega pridelka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ