Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:60 - Življenje z Jezusom

60 »Ne,« je rekel Jezus, »z mrliči naj se ukvarjajo mrtvi. Ti pa jih pusti in se odpravi razglašat prihod Božje vladavine.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

60 mu je Jezus odgovoril: “Prepusti tistim, da pokopavajo mrliče, ki se ne menijo za Boga in jih ne zanima večno življenje. Tvoja naloga pa je, da oznanjaš prihod Božjega kraljestva vsemu svetu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

60 Erčé pa njemi Jezuš: niháj te mrtve pokápati svoje mrtve, tí pa idôči nazveščávaj králevstvo Bože.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

60 Toda rekel mu je: »Pústi, naj mrtvi svoje mrtve pokopljejo, ti pa pojdi in oznanjaj božje kraljestvo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

60 A Jezus mu veli: Pusti, naj mrtvi pokopavajo mrliče svoje; ti pa pojdi in oznanjuj kraljestvo Božje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

60 Rekel mu je: »Pústi, naj mrtvi pokopljejo svoje mrtve, ti pa pojdi in oznanjaj Božje kraljestvo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:60
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus je začel potovati po vsej Galileji. V sinagogah je razlagal, kaj Bog naroča ljudem, in razglašal dobro novico o prihodu nebeške vladavine. Obenem je ljudi ozdravljal vseh bolezni in težav.


»Ne,« je rekel Jezus, »pridi in bodi moj učenec. Z mrliči pa naj se ukvarjajo tisti, ki so mrtvi za Boga.«


Moj sin je bil mrtev in zdaj živi! Našel se je on, ki sem ga izgubil.‹ In slavje se je začelo.


Zdajle pa se je gotovo treba veseliti in proslavljati. Našel se je tvoj izgubljeni brat. Bil je mrtev, in zdaj živi!‹«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ