Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:25 - Življenje z Jezusom

25 Kaj imaš od tega, da si pridobiš vse na svetu, pri tem pa uničiš oziroma zapraviš samega sebe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

25 Kaj namreč ima človek od tega, če pridobi ves svet, pri tem pa izgubi samega sebe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Ár ka valá človeki, či ete cêli svêt dobi, sám sebé pa zgübi, ali zaprávi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Kaj si namreč človek pomaga, če si ves svet pridobi, sebe pa zavrže ali pogubi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Kaj namreč pomaga človeku, če pridobi ves svet, samega sebe pa pogubi ali se oškoduje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Kaj namreč pomaga človeku, če si ves svet pridobi, sebe pa pogubi ali zapravi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:25
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je mreža polna, jo potegnejo na obalo in se usedejo, da odberejo dobre ribe od slabih. Dobre spravijo v košaro, slabe pa vržejo proč.


Hudobne bodo vrgli v zakurjeno peč, kjer bodo jokali in besneli.«


Kaj imaš od tega, da si pridobiš vse na svetu, pri tem pa uničiš sebe? Z ničemer si ne boš mogel kupiti življenja.


Kaj imaš od tega, da si pridobiš vse na svetu, pri tem pa uničiš samega sebe?


Z zaslužkom od svoje izdaje je kupil neko zemljišče. Tam se je zgodilo, da je obležal z obrazom na tleh in z razparanim trebuhom, tako da mu je drobovje pogledalo iz telesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ