Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 8:22 - Življenje z Jezusom

22 Nekega dne se je Jezus z učenci vkrcal v čoln in jim rekel: »Odplujmo na drugo stran jezera.« Odrinili so od obale

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

22 Nekega dne so Jezus in njegovi učenci stopili v čoln in Jezus jim je rekel: “Odveslajte čez jezero na drugo stran!” Storili so tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 I prigôdilo se je vu ednom ti dnévov, i on je šô vu ládjo i vučenícke njegovi; i erčé njim: hodmo prêk jezere. I püstili so se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Nekoč v teh dneh je s svojimi učenci stopil v čoln in jim rekel: »Prepeljimo se na drugo stran jezera!« In odrinili so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Zgodi se pa nekega teh dni, da stopi v ladjo on in učenci njegovi. In reče jim: Prepeljimo se na oni kraj jezera. In odrinejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Nekega dne je s svojimi učenci tudi on stopil v čoln in jim rekel: »Prepeljimo se na drugo stran jezera!« In so odrinili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 8:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Takoj zatem je Jezus od učencev zahteval, naj se vkrcajo v čoln in sami odplujejo naprej čez jezero. Medtem naj bi se on poslovil od zbranih ljudi.


Jezus je videl, da se okrog njega zbira veliko ljudi. »Pojdimo na drugo stran jezera,« je naročil učencem.


Jezus se je s čolnom vrnil nazaj na nasprotno obalo. Ostal je kar tam, ob jezeru, ker se je okrog njega zbrala velika množica.


Takoj zatem je Jezus od učencev zahteval, naj se vkrcajo v čoln in sami odplujejo naprej čez jezero proti mestu Betsajda. Medtem se bo on poslovil od zbranih ljudi.


Zapustil jih je, se vrnil v čoln in se odpravil na drugo stran jezera.


Nekega dne je Jezus ob Genezareškem jezeru govoril množici ljudi, ki so prišli poslušat Božje sporočilo. Drenjali so se in pritiskali ob njega.


in Jezus je med plovbo zadremal. Nad jezerom pa se je razbesnel silovit vihar, tako da je voda začela zalivati čoln. Naenkrat so se znašli v hudi nevarnosti.


Demoni so zapustili človeka in šli v prašiče. Nenadoma se je vsa čreda zapodila navzdol po strmem pobočju naravnost v jezero in se utopila.


Vkrcali smo se na ladjo, ki je prihajala iz mesta Adramítija in je bila namenjena nazaj v razna pristanišča province Azije. Odpluli smo skupaj s sokristjanom Aristárhom iz Soluna v Makedoniji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ