Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 6:25 - Življenje z Jezusom

25 Kako grozno boste končali vi, ki ste zdaj presiti – lačni boste. Kako grozno bo vam, ki se zdaj smejite – žalostno boste jokali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

25 Gorje vam, ki ste siti! Trpeli boste lakoto. Gorje vam, ki se brezskrbno smejite! Jokali boste in jadikovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Jaj vám napunjeni! ár lačni bodete. Jaj vám, kí se zdaj smijéte, ár se žalostili i plakali bodete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Gorjé vam, kateri ste zdaj nasičeni, zakaj stradali boste. Gorjé vam, kateri se zdaj smejete, zakaj žalovali in jokali boste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Gorje vam, ki ste sedaj nasičeni, ker bodete lačni. Gorje vam, ki se sedaj smejete, ker žalovali boste in jokali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Gorje vam, ki ste zdaj siti, kajti lačni boste. Gorje vam, ki se zdaj smejete, kajti žalovali in jokali boste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 6:25
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toda Bog mu je rekel: ›Kako neumno! Še danes ponoči ti bo vzeto življenje. In kaj bo s tem, kar si si nabral? Čigavo bo?‹


Jokali boste in besneli. Gledali boste očaka Abrahama in Izaka in Jakoba, kako skupaj z vsemi preroki v Božji vladavini prisostvujejo slavnostnemu obedu. Vi boste izključeni,


Toda groza, kaj bo z vami, ki se kopate v bogastvu – zgrešili boste Božje obljube.


O groza, kaj vas bo doletelo, če so vsi ljudje navdušeni nad vami. Njihovi predniki so namreč tako ravnali že s tako imenovanimi preroki, ki so zavajali ljudstvo.


Posmehovali so se mu, ker so vedeli, da je mrtva.


Soočite se s svojo bedo, naj vam bo res žal, razjokajte se nad sabo. Vaše hahljanje in vzhičenost naj se spremenita v žalovanje in potrtost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ