Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 4:36 - Življenje z Jezusom

36 Vse prisotne je obšlo začudenje in skorajda groza. »Kaj se dogaja?« so se spraševali. »Kakšna moč in avtoriteta je v njegovih besedah! Preprosto ukaže hudobnim duhovom, naj gredo, in ti se poberejo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

36 Prestrašeni in začudeni so se ljudje spraševali: “Kaj govori ta človek? V Božji moči zapoveduje hudobnim duhovom in morajo ga poslušati!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

36 I prišao je stráh na vse, i zgovárjali so si med sebom govoréči: ka je tô za rêč, kâ vu oblásti i môči zapovedáva tim nečístim dühom, i vö idejo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 Groza je obšla vse in govorili so med seboj: »Kakšna je ta beseda, da z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom in odhajajo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 In obide jih groza vse, in pomenkujejo se med seboj, govoreč: Kakšna je ta beseda, da z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom, pa izhajajo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

36 Vsi so osupnili in govorili med seboj: »Kakšna je ta beseda! Saj z oblastjo in močjo ukazuje nečistim duhovom in odhajajo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 4:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus ga je izgnal in človek je spet spregovoril. Ljudje so bili navdušeni. »Še nikoli v naši zgodovini se ni dogajalo kaj podobnega!« so pravili.


Vsem prisotnim je vzelo sapo. »Kaj se tu dogaja?« so se začudeno spraševali. »Nova razlaga Božjega sporočila, ki jo spremlja nadnaravna moč! Jezus preprosto ukaže hudobnim duhovom in ga ubogajo!«


»Jezus ozdravlja celo gluhe in neme!« so pravili, vsi iz sebe od navdušenja. »Kako lepo! Vse, kar dela, je dobro.«


Pripoved pastirjev je presenetila vse, ki so jo slišali,


in vsi so bili iz sebe zaradi tega, kar je učil, saj je govoril z neverjetno avtoriteto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ