Sv. Lukež 4:1 - Življenje z Jezusom1-2 Jezus se je torej poln Svetega Duha odpravil od reke Jordan. Sveti Duh ga je spodbudil, da je za štirideset dni odšel v puščavo, kjer ga je preizkušal hudič. Jezus vse te dni ni nič jedel in je bil na koncu že pošteno lačen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽiva Nova zaveza1 Poln Svetega Duha se je Jezus vrnil z Jordana. Božji Duh ga je vodil v puščavo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Jezuš pa pun z svétim Dühom, povrno se je od Jordána, i pelan je v Dühi vu püščávo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Jezus se je vrnil od Jordana poln Svetega Duha; in Duh ga je vodil po puščavi အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 Jezus pa, svetega Duha poln, se vrne od Jordana, in Duh ga vodi po puščavi အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1-2 Jezus se je vrnil od Jordana poln Svetega Duha in Duh ga je vodil štirideset dni po puščavi, hudič pa ga je skušal. Tiste dni ni nič jedel, in ko so se končali, je postal lačen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
do takrat, ko ga je Bog vzel v nebesa. Če povzamem: Jezus je umrl na križu in nato svojim učencem jasno pokazal, da živi. To je prepričljivo dokazal na različne načine. Štirideset dni je prihajal k njim in jim govoril, da se začenja Božja vladavina. Preden se je dvignil v nebo, pa je v moči Svetega Duha svojim izbranim odposlancem dal nekaj pomembnih navodil.