Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 24:23 - Življenje z Jezusom

23 Odkrile so, da je njegovo truplo izginilo, nato pa – tako pravijo – so imele videnje angelov, ki so rekli, da živi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

23 njegovega mrtvega telesa pa ni bilo tam. Prikazali so se jim angeli, ki so jim dejali: ‘Jezus živi!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 I, geto so nej najšle têlo njegovo, prišle so govoréče: ka so vidênje angelov vidile, kí so pravili: ka on živé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 in ko njegovega telesa niso našle, so prišle in pripovedovale, da so videle tudi prikazen angelov, ki pravijo, da živi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 in ko niso našle trupla njegovega, so prišle, pripovedujoč, da so celo videle prikazen angelov, kateri pravijo, da je on živ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 in niso našle njegovega telesa, so se vrnile in pripovedovale, da so imele celó videnje angelov, ki so dejali, da živi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 24:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tukaj ga ni. Bog ga je oživil, kakor je Jezus sam napovedal. Kar poglejta, točno tukajle je ležal.


da Jezus živi in da ga je videla. Ampak oni sploh niso verjeli, da je to res.


danes pa smo vsi iz sebe zaradi naslednjega. Nekaj žensk iz naše skupine je ob zori odšlo na grob.


Potem so odšli na grob še nekateri iz naše skupine. Tako je, kot so povedale: Jezusovega trupla ni več.«


Stopile so vanjo in ugotovile, da je truplo Gospoda Jezusa izginilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ