Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 23:55 - Življenje z Jezusom

55 Vse to so opazovale ženske, ki so z Jezusom prišle iz Galileje. Videle so grob in kako so ga pokopali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

55 Z Jožefom so šle tudi žene, ki so šle za Jezusom iz Galileje. Gledale so, kako je bil mrtev položen v grob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

55 Nasledüvajôče pa i žene, štere so ž njim prišle z Galilee, glédale so te grob, i kakda je položeno têlo njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

55 Žene pa, ki so ga spremile in ki so bile z Jezusom prišle iz Galileje, so si ogledale grob in kako je bilo položeno njegovo telo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

55 Žene pa, ki so bile z njim prišle iz Galileje, so šle za mrtvim in si ogledale grob in kako je položeno truplo njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

55 Žene, ki so prišle z Jezusom iz Galileje, so šle za Jožefom. Videle so grob in kako je bilo njegovo telo položeno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 23:55
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezusovi znanci pa so še kar stali in gledali od daleč. Med njimi so bile tudi ženske, ki so se že v Galileji pridružile Jezusu.


Z njimi je potovalo nekaj žensk, ki jih je Jezus osvobodil zlih duhov ali ozdravil bolezni. To so bile: Marija, ki so jo klicali Magdalčanka (ta je bila rešena sedmih demonov!),


Marija iz Magdále in Marija, Jozéjeva mati, pa sta bili zraven in sta opazovali, kam so položili Jezusovo truplo.


Marija iz Magdale in tista druga Marija sta bili ves čas zraven; sedeli sta nasproti grobnice.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ