Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 20:27 - Življenje z Jezusom

27 Nato so se s svojim vprašanjem pojavili še saduceji, skupina, ki je trdila, da mrtvi ne bodo nikoli več oživeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

27 Nekaj saducejev – oni namreč ne verujejo v vstajenje mrtvih –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 Pridôči pa níki z Sadduceušov, (ki prôti gučíjo, ka gori stanenjá nejga) pítali so ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Prišli pa so nekateri izmed saducejev, ki trdijo, da vstajenja ni, in so ga vprašali:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In pristopijo nekateri od saducejev, ki pravijo, da ni vstajenja, in ga vprašajo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Pristopilo je nekaj saducejev, ki so trdili, da ni vstajenja. Vprašali so ga:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 20:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K Jezusu je prišla delegacija dveh vodilnih judovskih skupin: farizejev in saducejev. Hoteli so ga preizkusiti, zato so ga vprašali, ali lahko pokaže kakšno božansko znamenje, ki bi potrdilo njegovo verodostojnost.


Takrat so učenci dojeli, da ne govori o kvasu za pripravo kruha, ampak da jih Jezus svari pred verskimi prepričanji, ki jih širijo farizeji in saduceji.


»Pazite,« jih je opozoril Jezus, »izogibajte se kvasu, ki ga imajo farizeji in saduceji.«


Tedaj je glavnega duhovnika in skupino saducejev, ki so ga podpirali, popolnoma prevzela zavist. Odločili so se, da morajo ukrepati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ