Sv. Lukež 20:25 - Življenje z Jezusom25 »Torej vrnite cesarju, kar je njegovo,« je rekel Jezus, »Bogu pa dajte, kar je Božje.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽiva Nova zaveza25 “Dajte potem cesarju, kar je njegovega,” je odgovoril Jezus, “kar pa pripada Bogu, dajte njemu!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)25 On pa njim erčé: dájte záto, štera so Casarova, Casari, i štera so Boža, Bôgi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja25 In jim je rekel: »Dajte torej cesarju, kar je cesarjevega, in Bogu, kar je božjega!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod25 In on jim veli: Dajte torej cesarju, kar je cesarjevega, in Bogu, kar je Božjega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod25 On pa jim je dejal: »Dajte torej cesarju, kar je cesarjevega, in Bogu, kar je Božjega.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |