Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 20:13 - Življenje z Jezusom

13 ›Kaj naj storim?‹ si je rekel lastnik vinograda. ›Poslal bom sina, svojega ljubljenca. Morda bodo vsaj njega upoštevali.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

13 ‘Kaj naj storim?’ se je vprašal lastnik. ‘Svojega sina, katerega ljubim, bom poslal v vinograd! Gotovo bodo vsaj njemu izkazali več spoštovanja.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Erčé pa Gospôd ti goríc: ka bom činio? Pošlem Siná mojega, toga lüblénoga, lekaj se toga, vidôči, zastôpijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Gospodar vinograda je torej rekel: ‚Kaj naj storim? Poslal bom svojega ljubljenega sina, njega bodo pač spoštovali, ko ga bodo videli.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Reče pa gospodar vinogradov: Kaj naj storim? Pošljem sina svojega ljubljenega; ko bodo tega videli, nemara da se bodo bali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Tedaj je gospodar vinograda dejal: ›Kaj naj storim? Svojega ljubljenega sina bom poslal, morda bodo njega spoštovali.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 20:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Medtem je vrh gore nenadoma pokril svetel oblak. »Ta je moj sin, moj ljubljenec,« se je naenkrat zaslišalo iz oblaka. »Z njim sem zelo zadovoljen. Poslušajte ga!«


Hkrati se je iz nebes zaslišal glas: »Ta je moj sin, moj ljubljenec, z njim sem zelo zadovoljen!«


»V nekem mestu je živel sodnik. Boga ni spoštoval in za ljudi mu je bilo vseeno.


Nekaj časa ni storil ničesar. Potem pa si je rekel: ›Boga sicer ne spoštujem in za ljudi mi je prav vseeno.


Lastnik je poslal še tretjega. Z udarci do krvi so pregnali tudi njega.


Toda ko so najemniki zagledali sina, so se hitro dogovorili: ›Tale je dedič. Ubijmo ga in dediščina bo naša!‹


»Ta je moj sin, moj izbranec,« se je zaslišalo iz oblaka. »Poslušajte ga.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ