Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:6 - Življenje z Jezusom

6 Zahej je hitro splezal z drevesa in ga z veseljem sprejel v svojo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

6 V trenutku je bil na tleh in je ves srečen odvedel Jezusa na svoj dom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 I šetüvao je doli idti, i k sebi ga je príjao z radostjom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 In stopil je hitro dol in ga z veseljem sprejel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In hitro zleze doli in ga radosten sprejme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 In takoj je splezal dol in ga z veseljem sprejel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus je prišel tja in pogledal Zaheja. »Zahej, prosim, hitro pridite dol,« mu je rekel. »Danes bi bil rad vaš gost.«


Ljudje so se zgražali, češ, kako je mogoče, da je šel prenočit k takšnemu brezbožnežu.


Brž so odšli in kmalu našli Marijo in Jožefa ter dojenčka, položenega v jasli.


Potem mu je pri sebi doma priredil veličasten sprejem, na katerega je povabil celo množico davčnih izterjevalcev in drugih svojih znancev.


Dala se je krstiti, skupaj z njo pa tudi vsi, ki so živeli v njeni hiši: družina, služabniki in delavci. Potem nas je povabila k sebi. »Pravite, da sem postala učenka Vladarja Jezusa,« nam je rekla. »Če je res tako, potem mi zaupajte in bodite od zdaj naprej moji gostje.« Skoraj prisilila nas je, da smo se nastanili pri njej.


Potem ju je povabil k sebi domov in pripravil pojedino. Vsa njegova družina in vsi, ki so prebivali z njim, so začeli zaupati v Boga, zato so tisto noč veselo proslavljali.


Mnogi so sprejeli to, kar je govoril, in se dali krstiti. Tistega dne se je Jezusovim učencem pridružilo kakih tri tisoč ljudi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ