Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:37 - Življenje z Jezusom

37 Približal se je pobočju Oljske gore. Vsa množica učencev je začela slaviti Boga. Na ves glas so se zahvaljevali za mnoge čudeže, ki so jim bili priča:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

37 Ko so prišli do mesta, kjer se cesta začne spuščati navzdol po Oljski gori in je Jeruzalem ležal ob vznožju, so ljudje vriskali in peli. Zahvaljevali so se Bogu za mnoge čudeže, ki jih je Jezus storil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

37 Gda bi se pa on približávao k strmci toga bregá oliveckoga, záčala je vsa vnožina ti vučeníkov, radüvajôča se, hváliti Bogá z velikim glásom za vse one, štere so vidili, močí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 In ko se je že bližal pobočju Oljske gore, je začela vsa množica učencev z močnim glasom veselo hvaliti Boga za vsa čudovita dela, ki so jih videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

37 In ko se že bliža pobrežju Oljske gore, začne vsa množica učencev radostna Boga hvaliti z močnim glasom za vse čudeže, ki so jih videli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Ko se je že bližal pobočju Oljske gore, je začela vsa množica učencev z močnim glasom veselo hvaliti Boga za vsa mogočna dela, ki so jih videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:37
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus in njegovi učenci so se bližali Jeruzalemu. Ko so prišli do vasi Betfaga pri Oljski gori, je Jezus dvema učencema dal tole nalogo:


Potem so Jezus in njegovi učenci odšli na Oljsko goro. Jezus se je usedel nekam, od koder se je videl tempelj. K njemu so prišli Peter, Jakob, Janez in Andrej ter ga sami, brez drugih učencev, vprašali:


Potem so zapeli praznične psalme in se odpravili proti Oljski gori.


Mož je v tistem hipu spregledal in se takoj pridružil učencem, ki so šli z Jezusom. Navdušeno je poveličeval Boga in prav tako tudi vsi, ki so to videli.


Nato je prišel tretji suženj. ›Vaše veličanstvo,‹ je začel, ›glejte, prinašam vaš funt. Zavil sem ga v robec in ga spravil.


Ko je prišel blizu dveh vasi pri Oljski gori, ki se imenujeta Bétfaga in Betanija, je dvema učencema naročil:


Ko je zajahal, so drugi začeli pogrinjati oblačila na pot pred njim.


Prisotne je obšla groza. Vzneseno so slavili Boga. »Bog nam je poslal mogočnega preroka,« so govorili, »Bog je prišel rešit svoje ljudstvo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ