Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 15:2 - Življenje z Jezusom

2 »Tale sprejema vse izmečke,« so se pritoževali farizeji in pravni izvedenci, »in se celo druži z njimi pri jedi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

2 Farizeji in verski učitelji pa so se razburjali: “S kakšnimi grešniki se druži! Ni mu dovolj, da se z njimi pogovarja, ampak sedi z njimi celo za mizo!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I mrmrali so Farizeuške i pisáčke govoréči: kâ ete grêšnike k sebi prijímle i jej ž njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Farizeji in pismouki so godrnjali: »Ta grešnike sprejema in z njimi jé.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In godrnjali so farizeji in pismarji, govoreč: Ta sprejema grešnike in z njimi jé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Farizeji in pismouki pa so godrnjali in govorili: »Ta sprejema grešnike in jé z njimi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 15:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem pa je tu Človeško bitje, ki se veselo gosti, pa se zgražajo: ›Joj, kakšen požeruh in pijanec! In kako prijateljsko poseda z davkarji in podobnimi izmečki!‹ Dejansko pa vsak po svoje uresničujeva dobro premišljeni načrt. Kar poglejte na sadove najinega dela!«


To pa so opazili ljudje iz vplivne skupine farizejev. »Kako se lahko vaš učitelj druži s takšnimi izmečki,« so spraševali Jezusove učence, »in z njimi celo veselo jé?«


Ljudje so se zgražali, češ, kako je mogoče, da je šel prenočit k takšnemu brezbožnežu.


Farizeji in njihovi pravni izvedenci so to videli in začeli siliti v Jezusove učence: »Kako se morete družiti s takšnimi grešniki, kot so davčni izterjevalci,« so se zgražali, »ter se z njimi celo gostiti?«


Potem pa je tu Sin človekov, ki se veselo gosti, pa pravite: ›Joj, kakšen požeruh in pijanec! In kako prijateljsko poseda z izterjevalci in podobnimi grešniki!‹


Farizej, ki je Jezusa povabil, je to opazoval in si mislil svoje: »Če bi bil tale res kak prerok, bi vedel, kakšna grešnica je ženska, ki se ga dotika.«


»Šel si k poganom na dom,« so mu očitali, »in se celo družil z njimi pri jedi.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ