Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 4:6 - Življenje z Jezusom

6 Vendar pa še bolj kot to drži, da pri Bogu najdemo nezasluženo dobroto, saj Sveto pismo pravi tudi: »Ljudem, ki si domišljajo, da nekaj so, se Bog postavlja po robu, tistim, ki se zavedajo svoje majhnosti, pa daje svojo čudovito dobroto.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

6 on pa nam daje še več milosti? Saj tudi pravi: “Bog nasprotuje ponosnim, ponižnim pa je milosten.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Vékšo miloščo pa dáva. Záto právi: Bôg gizdavim prôti stoji; poniznim pa dá miloščo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Daje pa tem večjo milost. Zato pravi: »Bog se prevzetnim ustavlja, ponižnim pa daje milost.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Daje pa toliko večjo milost. Zato pravi pismo: »Bog se upira prevzetnim, ponižnim pa daje milost.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Toda on daje večjo milost, zato Pismo pravi: Bog se prevzetnim upira, ponižnim pa daje milost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 4:6
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

S tem je takole: če razumeš nekaj tega, kar razlagam, ti bo Bog dal, da boš razumel še veliko več. Če pa z vsem tem nočeš imeti opravka, boš izgubil še tisto malo razumevanja, kar ga imaš.


Tako je: če se siliš na vrh, boš pristal na dnu, če pa se držiš zadaj, boš povzdignjen med prve.«


Vladarje je pometal z oblasti, nepomembne pa ustoličil.


Tako je: če se siliš naprej, boš pristal med zadnjimi. Če pa se držiš zadaj, boš povzdignjen med prve.«


Zagotavljam vam,« je nadaljeval Jezus, »ne farizej, temveč davkar je odšel domov v pravem odnosu z Bogom. Tako je: če se siliš gor, boš pristal na dnu, če pa se držiš pri tleh, boš povzdignjen v višave.«


Pred Bogom velja samo eno: spustite se na tla ter priznajte svojo nemoč, da vas bo on dvignil na častno mesto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ