Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:43 - Življenje z Jezusom

43 Zato je Peter ostal tam precej časa. Stanoval je pri nekem usnjarju Simonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

43 Peter pa je še dalj časa ostal v Jopi v hiši strojarja Simona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

43 Zgôdilo se je pa, da bi poredno dní ostano vu Joppi pri níkom Šimoni kožári.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

43 In ostal je več dni v Jopi pri nekem strojarju Simonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

43 Zgodi se pa, da je dosti dni prebil v Jopi pri nekem Simonu strojarju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

43 Nato je Peter dalj časa ostal v Jopi pri nekem strojarju Simonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:43
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Živi kot gost pri nekem drugem Simonu, usnjarju. Njegova hiša je ob morju.«


Pošlji nekoga v Jópo po Simona Petra. Stanuje ob morju, kot gost pri usnjarju Simonu.‹


Jópa je blizu Líde in kristjani so vedeli, da je tam na obisku Peter. Hitro so poslali ponj dva moška s sporočilom: »Prosimo, čim prej moraš priti k nam. Mudi se, ne odlašaj.«


To se je razvedelo po vsej Jópi in mnogi so začeli zaupati v Vladarja Jezusa.


Zdaj torej napravi takole: pošlji svoje služabnike v Jópo po nekega Simona, ki se imenuje tudi Peter.


Podrobno jim je razložil vse in jih poslal v Jópo.


Ta nam je razložil, da je videl angela, ki je prišel k njemu domov in mu rekel: »Pošlji nekoga v Jópo po Simona Petra.


Tako sem jim začel govoriti o Jezusu, njih pa je nenadoma prešinila moč Svetega Duha. Bilo je natančno tako, kot se je najprej zgodilo nam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ