Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 8:15 - Življenje z Jezusom

15 Prišla sta tja in molila za spreobrnjence, da bi jim Bog dal Svetega Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

15 Oba apostola sta prišla v Samarijo ter sta molila za verne, da bi jim Bog dal svojega Svetega Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Šteriva doli idôča molila sta za njé, da bi vzéli Düha svétoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Ta dva sta šla in zanje molila, da bi prejeli Svetega Duha;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 In ko sta prišla doli, sta molila zanje, da bi prejeli svetega Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Ko sta prispela tja, sta molila zanje, da bi prejeli Svetega Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 8:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Spremenite svoje življenje!« je odgovoril Peter. »Dajte se krstiti: nad vami bo izrečeno ime Mesija Jezusa in s tem boste priznali, da mu pripadate. Tako vam bo Bog oprostil grehe in dobili boste njegov dar, Svetega Duha.


Še več: če tukaj na zemlji dva od vas prosita za kar koli in glede tega res soglašata, bo moj nebeški Oče to uresničil.


in z njimi začel pogovor. »Ali vam je Bog dal Svetega Duha, ko ste začeli verjeti v Mesija?« je vprašal. »Ne,« so odgovorili. »Kaj pa sploh je Sveti Duh?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ