Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 5:31 - Življenje z Jezusom

31 Določil ga je za našega voditelja in osvoboditelja. Dvignil ga je na častno mesto poleg sebe. S tem daje Izraelcem priložnost, da spremenijo svoje življenje. Vrnejo naj se k njemu in odpustil jim bo grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

31 Bog ga je s svojo močjo povišal na mesto Vladarja in Rešitelja, da bi se izraelsko ljudstvo lahko spreobrnilo ter da bi jim odpustil grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Toga je Bôg za poglavníka i zveličitela zvíso z dêsnov svojov, naj dá povrnenjé Izraeli i odpüščanje grêhov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Njega je Bog povišal na svojo desnico, za Vodnika in Zveličarja, da bi podelil Izraelu spreobrnjenje in odpuščanje grehov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Tega je Bog z desnico svojo povišal za Kneza in Zveličarja, da dodeli Izraelu izpokorjenje in odpuščenje grehov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Bog pa ga je kot voditelja in odrešenika povišal na svojo desnico, da bi Izraelu dal spreobrnjenje in odpuščanje grehov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 5:31
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rodila bo dečka in ime naj mu bo Jezus, kar pomeni: ›Bog rešuje‹. On bo namreč rešil svoje ljudstvo vsega zla, ki ga delajo ljudje.«


Ko je Jezus prišel do učencev, jih je nagovoril: »Prejel sem oblast nad vsem vesoljem.


Ampak zdaj boste videli, da lahko Človeško bitje z vso avtoriteto odpušča človeške grehe.« Obrnil se je k hromemu in rekel:


Tako se uresničuje svetopisemska napoved: Še in še si razbijajo glavo, pa nikakor ne dojamejo, napenjajo ušesa, pa jim nič ni jasno. Takšni, kot so, se ne morejo odvrniti od svojega grešnega življenja in doseči, da bi jim Bog oprostil.


Danes se vam je v mestu kralja Davida rodil rešitelj. On je obljubljeni Mesija in Gospod!


Piše pa tudi naslednje: zaradi njega bodo vsem ljudem na svetu razglasili, naj spremenijo svoje življenje, da jim bo Bog odpustil grehe. Torej: vi ste očividci in priče vsega tega. Z razglašanjem morate začeti tukaj v Jeruzalemu.


Petrova razlaga je pomirila te, ki so mu ugovarjali. »Slava Bogu,« so rekli, »očitno je tudi poganom dal, da se lahko globoko v sebi spremenijo in pridejo do pravega življenja.«


Davidu je Bog tudi posebej obljubil, da bo eden od njegovih potomcev postal veliki Vladar in osvoboditelj Izraelcev. To je Jezus.


Potem ga je dvignil na častno mesto poleg sebe v nebesih. Tam je Jezus od Boga, svojega Očeta, prejel Svetega Duha, ki nam je bil obljubljen. Zdaj nas je preplavil z njim – to je to, kar se tukaj dogaja.


Vsemu izraelskemu narodu naj bo torej brez dvoma jasno: tega Jezusa, ki ste ga vi poslali v smrt na križu, je Bog postavil za Vladarja in Mesija.


»Spremenite svoje življenje!« je odgovoril Peter. »Dajte se krstiti: nad vami bo izrečeno ime Mesija Jezusa in s tem boste priznali, da mu pripadate. Tako vam bo Bog oprostil grehe in dobili boste njegov dar, Svetega Duha.


Tako ste usmrtili Jezusa – njega, ki prinaša življenje! Toda Bog ga je znova oživil. To lahko potrdimo, ker smo videli na lastne oči.


Zato torej spremenite svoje življenje in se vrnite k Bogu! Izbrisal bo vaše grehe.


Ko je Bog znova oživil svojega izbranega služabnika Jezusa, ga je najprej poslal k vam. On vam prinaša obljubljeni blagoslov: zdaj se lahko rešite vsega slabega, kar je v vas, in se obrnete k Bogu.


O njem govori tale napoved iz Svetega pisma: »Kamen, ki ste ga vi, graditelji, zavrgli kot neuporabnega, je postal glavni, najpomembnejši del hiše.«


Ta nas je osvobodil – naši grehi so oproščeni.


Bog je poslal svojega Sina, da bi rešil vse ljudi. To smo videli in smo njegove priče.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ