Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 5:21 - Življenje z Jezusom

21 Tako so tudi storili. Navsezgodaj zjutraj so šli v tempelj in začeli učiti ljudi. Glavni duhovnik in njegovi privrženci so na zasedanje vélikega zbora sklicali vse izraelske politične voditelje. Naročili so, naj jim iz zapora privedejo odposlance.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

21 Apostoli so zgodaj zjutraj odšli v tempelj in javno pridigali. Prav tedaj pa je sklical veliki duhovnik s svojimi pristaši judovski sodni zbor in poslal po apostole, da bi jih zaslišali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Oni pa, gda bi eto čüli, notri so šli v gojdno rano vu Cérkev i včíli so. Pridôči pa te víšešnji pop, i kí so ž njim bilí, vküp so prízvali tanáč i vse stariše sinôv Izraelski; i poslali so vu temnico, da bi je naprê pripelali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 In ko so to slišali, so ob jutranjem svitu stopili v tempelj in učili. Medtem je prišel veliki duhovnik in njegovi privrženci in so sklicali veliki zbor in vse starešine Izraelovih sinov ter poslali v ječo, da bi jih privedli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Ko so pa to slišali, gredo zjutraj v tempelj ter učé. Pride pa veliki duhovnik in njegovi pristaši, ter skličejo veliki zbor in vse starešine sinov Izraelovih in pošljejo v ječo, naj jih pripeljejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Apostoli so ubogali in zarana šli v tempelj ter začeli učiti. Medtem se je véliki duhovnik sešel s svojimi somišljeniki ter sklical véliki zbor in vse starešinstvo Izraelovih sinov; poslali so v ječo, da bi apostole privedli prednje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 5:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz pa vam, svojim učencem, glede tega zdaj povem: kazen si zaslužiš, že če se samo razjeziš na drugega učenca. Če pa ga zmerjaš, se boš znašel na najvišjem sodišču. In če ga celo preklinjaš, spadaš na ogenj, ki ga kurijo na peklenskem smetišču.


Ko se je zdanilo, se je sestal judovski véliki zbor: ljudski voditelji, glavni duhovniki in pravni izvedenci. Jezusa so dali poklicati predse.


Bog hoče, da ga zastopaš: vsem ljudem boš kot priča razglašal to, kar si videl in slišal.


Glavni duhovnik in člani voditeljskega zbora lahko to potrdijo. Od njih sem namreč dobil priporočilna pisma za Jude v Damasku. Tja sem se napotil, da bi aretiral tudi tamkajšnje kristjane in jih dal prisilno privesti v Jeruzalem, kjer naj bi bili kaznovani.


Tedaj je glavnega duhovnika in skupino saducejev, ki so ga podpirali, popolnoma prevzela zavist. Odločili so se, da morajo ukrepati.


Tako so jih privedli pred véliki zbor in sodna obravnava se je začela. »Strogo smo vam prepovedali govoriti o tem Jezusu in širiti nauk o njem,« je rekel glavni duhovnik. »In kaj ste storili vi? S svojim sporočilom ste preplavili ves Jeruzalem! Okriviti nas hočete za usmrtitev tega človeka.«


Toda eden izmed njih, Gamáliel, učitelj verskega prava, ki so ga spoštovali vsi Izraelci, jih je ustavil. Naročil je, naj odposlance za nekaj časa odpeljejo iz dvorane.


Odposlanci so odšli vsi veseli. Bog jim je očitno naklonil čast, da trpijo sramoto zaradi svoje predanosti Jezusu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ