Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 4:27 - Življenje z Jezusom

27 Prav to se je zdaj zgodilo v tem mestu! Zbrali so se nasprotniki tvojega posvečenega služabnika Jezusa, sestali so se kralj Heród Antípa in guverner Poncij Pilat, poganski tujci in ljudje iz Izraela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

27 Prav to se je zgodilo v tem mestu. Zedinili so se Herod in Pilat, Rimljani in ves Izrael. Združili so se v borbi proti Jezusu, tvojemu svetemu Sinu, ki si ga ti izvolil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 Ár so vküp sprišli zaistino prôti svétomi Síni tvojemi Jezuši, šteroga si namazao. Herodeš i Pontiuš Pilátuš z poganmi i z lüdstvom Izraelskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Resnično, v tem mestu so se zoper tvojega svetega služabnika Jezusa, ki si ga mazilil, zbrali Herod in Poncij Pilat s pogani in izraelskim ljudstvom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Kajti zbrali so se zares v tem mestu zoper svetega Služabnika tvojega, Jezusa, ki si ga pomazilil, Herod in Poncij Pilat s pogani in ljudstvom Izraelovim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 V tem mestu so se zares zbrali zoper tvojega svetega služabnika Jezusa, ki si ga ti mazilil. Zbrali so se Herod in Poncij Pilat, narodi in Izraelovi rodovi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 4:27
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ravno tedaj je za Jezusa zvedel pokrajinski vladar Herod Antipa.


Zgodilo se je namreč tole. Herod se je poročil s Herodiado, ki je bila prej poročena z njegovim bratom Filipom. Janez pa mu je to kar naprej očital: »Božji zakoni ne dovoljujejo, da se poročite z njo!« Herod je naročil, naj Janeza aretirajo in vržejo v zapor.


Potem pa je Herod praznoval rojstni dan. Med pogostitvijo je kot plesalka nastopila Herodiadina hči. Herodu je bila tako všeč,


Razmislite pa o tejle zgodbi,« je prevzel pobudo Jezus. »Nekdo je imel dva sina. ›Pojdi delat v vinograd,‹ je rekel prvemu.


Jeruzalem, o Jeruzalem! Ti, ki moriš preroke in pobijaš ljudi, ki ti jih pošilja Bog! Kolikokrat sem hotel zaščititi tvoje ljudstvo kakor ptica, ki razprostre peruti nad svojimi mladiči! Vi pa niste hoteli.


Vklenili so ga, odvedli iz duhovnikove palače in ga izročili v obravnavo rimskemu guvernerju Ponciju Pilatu.


»Bližamo se Jeruzalemu,« jim je rekel. »Jaz, Človeško bitje, bom padel v roke našim višjim duhovnikom in razlagalcem Božjih zakonov. Obsodili me bodo na smrt in izročili sovražnikom našega ljudstva.


Podobno so se iz njega norčevali tudi višji duhovniki in razlagalci Božjih zakonov. »Ha, drugim je pomagal, sebe pa ne more rešiti,« so se pogovarjali.


»K tebi bo prišel Sveti Duh,« je odgovoril angel. »Božja moč te bo prešinila. Otrok, ki se bo rodil, bo svet, Božji Sin.


Možje, ki so stražili Jezusa, so ga začeli pretepati in se iz njega norčevati.


Ves zbor je vstal in Jezusa so odvedli k Pilatu.


»Božji Duh me navdaja, Bog mi je dal mesijansko poslanstvo: da razveselim reveže z dobro novico, da zapornikom najavim izpustitev in sporočim slepim, da bodo spregledali. Poslan sem, da rešim zatirane


Nato jim je spregovoril o sebi: »Sinu človekovemu je usojeno, da bo prestal hude stvari. Judovska oblast – voditelji, glavni duhovniki in pravni izvedenci – ga bo izobčila. Nato bo umorjen. Čez tri dni pa ga bo Bog spet oživil.«


Gotovo ste slišali za Jezusa iz Nazareta. Bog ga je postavil za Vladarja in osvoboditelja ter ga navdal z močjo Svetega Duha. Jezus je potoval naokrog in bil dober do vseh ljudi: ozdravljal jih je in osvobajal izpod hudičeve oblasti, saj mu je Bog vedno stal ob strani.


saj vem, da me ne boš pustil v svetu mrtvih. Tvoj posvečenec sem, zato ne boš dovolil, da mi telo strohni v grobu.


Pokaži svojo silno moč! Ko se sklicujemo na tvojega izbranega služabnika Jezusa, naj se dogajajo ozdravljenja in drugi čudeži, ki kažejo nate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ