Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 26:11 - Življenje z Jezusom

11 V vseh jeruzalemskih sinagogah sem si prizadeval za to, da so jih kaznovali. Tako sem jih hotel prisiliti, da bi se odpovedali Jezusu. Toda to mi še ni bilo dovolj. Tako sem bil besen nanje, da sem jih hotel zatreti tudi po drugih mestih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

11 V sinagogah sem jih mučil toliko časa, dokler se niso odrekli Kristusa. V svojem neizmernem sovraštvu sem jih iskal in preganjal celo v daljnih mestih in v tujih deželah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 I po vsej správiščaj gôstokràt sem je kaštigao i priprávlao sem je preklinjati: i jáko sem besno na njé pregánjajôči je notri do slêdnji mêst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Po vseh shodnicah sem jih s pogostnimi kaznimi silil k sramotenju in čez mero sem divjal zoper nje ter jih preganjal celo po tujih mestih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 In po vseh shodnicah sem jih pogostoma mučil in silil preklinjati Jezusa; in neizmerno sem divjal zoper nje in jih preganjal celo v inostranskih mestih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Po vseh shodnicah sem se pogosto znašal nad njimi in jih silil k bogokletstvu. Neizmerno sem divjal in jih preganjal celó po tujih mestih.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 26:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zelo se boste morali paziti pred ljudmi. Izročali vas bodo našim oblastem in vas bičali po sinagogah.


Vi pa boste morali zelo paziti nase. Izročali vas bodo našim oblastem in vas bičali po sinagogah. Sodili vam bodo tudi rimski guvernerji in tuji kralji. Vse to se vam bo dogajalo zato, ker ste moji učenci, in vi jim boste povedali resnico o meni.


Naj vam povem odkrito: ljudem bodo lahko oproščeni še tako hudi grehi in žalitve Boga,


Tedaj je šel vase. ›Moj oče ima najete delavce,‹ je razmišljal, ›ki imajo hrane v izobilju, jaz pa tukaj umiram od lakote.


Preden pa se bo vse to zgodilo, vas bodo preganjali in zapirali. Zaradi mene vas bodo gnali pred verske in posvetne oblasti.


njih pa je zgrabila slepa jeza in začeli so kovati načrte, kaj bodo storili Jezusu.


Ko so Judi videli ta naval, jih je pograbila zavist in so začeli Pavlu nasprotovati. Ugovarjali so mu in žaljivo govorili o Jezusu.


Toda oni so mu nasprotovali in začeli žaljivo govoriti o Jezusu. Takrat je Pavel v znak protesta stresel prah z obleke in jih posvaril: »Nisem odgovoren, če se kdor koli od vas pogubi. Od zdaj naprej se bom ukvarjal s pogani!«


»O naš Vladar, pa ravno oni bi mi morali verjeti,« sem odgovoril. »Saj vendar dobro vejo, kaj sem delal prej po sinagogah: tvoje pripadnike sem dajal aretirati in bičati.


Glavni duhovnik in člani voditeljskega zbora lahko to potrdijo. Od njih sem namreč dobil priporočilna pisma za Jude v Damasku. Tja sem se napotil, da bi aretiral tudi tamkajšnje kristjane in jih dal prisilno privesti v Jeruzalem, kjer naj bi bili kaznovani.


Savel je nadaljeval s svojimi besnimi grožnjami, da bo dal pobiti učence Vladarja Jezusa. Sestal se je z glavnim duhovnikom


Tako žalijo Božje ime, ki je bilo ob krstu izrečeno nad vami. To ime vas dela za Božjo lastnino in je temelj vašega dostojanstva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ