Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 21:5 - Življenje z Jezusom

5 Potem se je naš postanek v Tiru končal in odpravili smo se naprej. Tamkajšnji kristjani so nas skupaj s svojimi ženami in otroki pospremili iz mesta. Na morski obali smo pokleknili in skupaj molili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

5 Toda ob koncu tedna smo vendarle šli na ladjo. Vsa cerkev z ženami in otroki nas je spremljala iz mesta. Na obali smo pokleknili in molili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Gda smo pa té dni vö spunili, vö idôči na pôt smo se vzéli, i sprevájali so nás vsi z ženami i z dícôv notri do vodé vö z mesta. I pokleknovši na kôlina pri brôdi molili smo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Ko so nam dnevi potekli, smo se odpravili in šli, in vsi so nas z ženami in otroki spremili iz mesta ven. Na obrežju smo pokleknili in molili;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Ko smo pa te dni dopolnili, smo se odpravili, in spremljali so nas vsi z ženami in otroki ven za mesto; in pokleknivši na bregu, smo molili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Toda ko so se dnevi iztekli, smo potovali naprej. Vsi so nas z ženami in otroki pospremili iz mesta. Tam smo na obrežju pokleknili in molili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 21:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nahranili so okrog pet tisoč moških, poleg njih pa še mnogo žensk in otrok.


Potem je k Jezusu prišel neki človek, ki je bil gobav. Zaradi te kožne bolezni je bil izključen iz družbe. Padel je na kolena: »Vem, da me lahko ozdravite,« je moledoval, »če le hočete.«


Sam se je umaknil malo stran, se vrgel na kolena in začel moliti: »Oče, če hočeš, me reši te stiske. Naj ne pijem iz te čaše. Vendar naj ne bo po moje, ampak po tvoje.«


Pavel in Bárnaba sta torej kot predstavnika antiohíjske skupnosti odpotovala proti Jeruzalemu. Spotoma sta povsod po Feniciji in Samaríji obiskovala kristjane in jim pripovedovala, kako so se začeli spreobračati pogani. Ta novica je povsod povzročila veliko veselje.


Kristjani so še tisto noč poskrbeli, da sta Pavel in Sila odpotovala naprej, proti mestu Beróji. Tam sta takoj obiskala sinagogo.


Potem je Pavel skupaj z njimi pokleknil in molil.


Peter je vse poslal iz sobe. Spustil se je na kolena in molil, potem pa se je obrnil k truplu ter zaklical: »Vstani, Tabíta!« In res je odprla oči. Ko je prepoznala Petra, se je vzravnala na svoji postelji,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ