Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 21:34 - Življenje z Jezusom

34 Ljudje v množici so vpili to in ono. Zaradi splošne zmede poveljnik ni mogel priti do jasnih odgovorov. Moral je ukazati, naj Pavla odvedejo v vojašnico, ki je bila takoj nad tempeljsko ploščadjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

34 Toda oni so samo kričali, nekateri eno, drugi drugo, tako da sploh ni mogel ničesar izvedeti. Zato je zapovedal, naj Pavla odpeljejo v trdnjavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

34 Edni so pa tô, ti drügi pa eto kríčali med lüdstvom. Gda bi pa nikaj gvüšnoga ne mogao zvediti od hrabuke, zapovedao ga je med vojsko pelati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Med množico pa so eni vpili to, drugi drugo. Ker zaradi hrupa ni mogel nič gotovega zvedeti, ga je ukazal peljati v vojašnico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 In eni vpijejo to, a drugi drugo med ljudstvom. Ko pa ni mogel nič gotovega zvedeti zavoljo hrupa, ga ukaže odpeljati v grad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 V množici so vpili eden to, drugi drugo, tako da poveljnik zaradi zmešnjave ni mogel ugotoviti nič zanesljivega; zato ga je dal odgnati v vojašnico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 21:34
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Spor se je stopnjeval in postajal vse bolj nasilen. Rimski poveljnik se je ustrašil, da bodo Pavla kar tam, vpričo njega raztrgali. Naročil je vojakom, naj se prerinejo mednje, potegnejo Pavla izmed besnečih zborovalcev in ga odpeljejo na varno v vojašnico.


Medtem je zborovanje postajalo vse bolj kaotično. Eni so vpili to, drugi so kričali nekaj drugega. Večina jih sploh ni vedela, zakaj so se zbrali.


Pavlov nečak, sin njegove sestre, pa je zvedel, da mu bodo pripravili zasedo. Šel je do vojašnice in dovolili so mu, da je lahko vstopil in to sporočil Pavlu.


Rimski poveljnik je ukazal, naj Pavla odvedejo v vojašnico. Obenem je tudi naročil, naj se izvede običajni postopek zaslišanja: naj ga prebičajo, da bo priznal, zakaj so judovske množice tako besne nanj.


Vojaki s Pavlom so že skoraj prišli do vojašnice, ko se je ta obrnil k poveljniku: »Mi dovolite, da vam nekaj rečem?« ga je nagovoril po grško. »Kaj? Ti znaš grško!« je bil presenečen poveljnik.


Naslednji dan si je hotel poveljnik glede Pavla priti na jasno, česa ga Judi obtožujejo. Odredil je, naj se sestane judovski véliki zbor, skupaj z glavnimi duhovniki. Potem je Pavla izpustil iz pripora in ga pripeljal tja, na soočenje z njimi.


Vendar nimam ničesar oprijemljivega, kar bi lahko v zvezi z njim napisal cesarju, našemu Vladarju. Zato sem ga dal privesti pred vse vas – še posebej pa pred vas, spoštovani kralj Agrípa – da bi lahko skupaj preiskali njegovo zadevo in da bi vedel, kaj naj napišem.


Naslednji dan so se polno oboroženi vojaki vrnili v vojašnico v Jeruzalem, konjeniki pa so s Pavlom odšli naprej


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ