Djánje 20:1 - Življenje z Jezusom1 Potem so se nemiri polegli in Pavel se je odpravil na pot. Sklical je kristjane in jih spodbudil, naj še naprej trdno zaupajo v Jezusa. Nato se je poslovil in odšel v Makedonijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽiva Nova zaveza1 Ko je bilo vsega nemira konec, je Pavel sklical vso cerkev, da bi ohrabril verne ter se od njih poslovil. Potem je odpotoval proti Makedoniji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Po ftišanji pa te hrabuke prizvao je Pavel vučeníke, i geto je slobô, vzéo, vö je šô idôči vu Macedonio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Ko se je hrup polegel, je Pavel poklical učence in jih osrčil; nato se je poslovil in odšel na pot v Makedonijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 Ko je pa ta hrup nehal, pokliče Pavel učence in jih potolaži, in poslovivši se odide, da potuje v Macedonijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Ko se je nemir polegel, je Pavel sklical učence in jim spregovoril v spodbudo. Nato se je od njih poslovil in odpotoval v Makedonijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |