Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 15:9 - Življenje z Jezusom

9 Med nami in njimi ni delal nobene razlike. Ker so začeli zaupati vanj, jih je očistil vsega slabega in jih tako vzel za svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

9 Tudi tako je pokazal, da ne dela nobene razlike med njimi in nami, da je tudi njih osvobodil vsake krivice, potem ko so verovali vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I nikši rázloček je nej včíno med nami i njimi z verov očiščávajôči srcá njihova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 tako med nami in njimi ni napravil razločka, ko je z vero očistil njih srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 in nobenega razločka ni postavil med nami in njimi, ko je po veri očistil njih srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Nobene razlike ni naredil med nami in njimi, saj je z vero očistil njihova srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 15:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Poslušaj, Peter,« se je znova zaslišal glas, »Bog je očistil te jedi, ti pa jih imaš še vedno za umazane. Ne počni tega!«


jim je rekel: »Gotovo se zavedate, da nam, Judom, vera prepoveduje družiti se s pogani in vstopati v njihovo hišo. Meni pa je Bog pokazal, naj nikogar nimam za umazanega ali neprimernega za druženje.


In Peter jih je nagovoril: Zdaj šele vidim, kako res je, da Bog ne dela razlik med ljudmi!


Sveti Duh mi je rekel, naj brez pomislekov odidem z njimi. Spremljalo me je še tehle šest kristjanov. Šli smo domov k človeku, ki jih je poslal.


V Ikóniju se je ponovila ista zgodba. Pavel in Bárnaba sta šla v sinagogo ter govorila tako prepričljivo, da je veliko Judov in Nejudov začelo zaupati v Jezusa.


Ko sta prispela, sta sklicala vso skupnost. Poročala sta, kaj vse je naredil Bog in kako ju je uporabil – še posebej, kako je tudi Nejudom omogočil, da postanejo kristjani.


Zaradi tega zdaj ni več nobene razlike med ljudmi. Ni pomembno, če si Jud ali Grk, če si obrezan ali si pogan, če si barbar, divjak, suženj ali svoboden, saj je Mesija vse in Mesija v vseh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ