Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 15:31 - Življenje z Jezusom

31 Ko so ga prebrali, so se vsi razveselili, ker je bilo tako spodbudno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

31 Ko so ga prebrali, se je vsa cerkev razveselila ohrabritve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Šteroga da bi prečteli, radüvali so se nad opomínanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Ko je bilo prebrano, so se vsi razveselili njegovih tolažilnih besed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Ko so ga pa prebrali, so se razveselili te tolažbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Ob branju spodbudnih besed je zavladalo veliko veselje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 15:31
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Krščanske skupnosti v tistih krajih so se torej vse bolj krepile. Njihovo zaupanje v Jezusa je raslo in vsak dan so se jim pridruževali novi ljudje.


Kako to, da hočete zdaj nasprotovati Bogu? Zakaj mu ne zaupate? Zakaj hočete Jezusove učence obremeniti z zahtevami Mojzesovega zakonika, ki jim ne mi ne naši predniki nismo mogli ustreči?


Potem so v Antiohíjo prišli nekateri kristjani iz Judeje, ki so začeli učiti drugače. »Vsi morajo opraviti obred obreze,« so govorili. »Tako je predpisal Mojzes. Kdor ne upošteva tega izročila, ga Bog ne bo rešil.«


Predstavnika jeruzalemskih kristjanov sta torej skupaj z Bárnabom in Pavlom odpotovala v Antiohíjo. Tam se je zbrala vsa krščanska skupnost in izročili so ji pismo.


Juda in Sila sta bila tudi navdihnjena preroška govornika. Nekaj časa sta ostala v Antiohíji in zavzeto opogumljala kristjane s svojimi spodbudnimi nagovori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ