Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 14:23 - Življenje z Jezusom

23 V vsaki krščanski skupnosti sta izbrala nekaj voditeljev. Potem sta se postila in molila zanje: posebej sta jih priporočila Vladarju, ki so se mu predali. Prosila sta ga, naj jih varuje in podpira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

23 Pavel in Barnaba sta v vsaki cerkvi postavila starešine izmed tistih, ki so v času njunega prvega obiska postali kristjani. Apostola sta se zanje postila in molila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Gda bi njim pa z ftégnjenimi rokami stariše po gmajnaj postavila i molila bi z postmi, preporôčila sta je Gospodni, v šterom so vervali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 In ko sta jim v vsaki cerkvi po molitvi in postu postavila starešine, sta jih priporočila Bogu, v katerega so vérovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 In postavita jim starešine v vsaki cerkvi in jih v molitvi s postom priporočita Gospodu, ki so bili vanj sprejeli vero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 V vsaki Cerkvi sta določila starešine in jih z molitvijo in postom priporočala Gospodu, v katerega so verovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 14:23
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

jih je dvanajst določil za svoje stalne spremljevalce. »Vi boste ves čas z mano,« je rekel. »Pošiljal vas bom oznanjat dobro novico in dal vam bom svojo duhovno moč za izganjanje demonov.«


pa ji je mož umrl in kot vdova je dočakala štiriinosemdeset let. Neprestano je bila v templju, neprenehoma je služila Bogu s postom in z molitvijo.


Jezus je na ves glas zakričal: »Oče, izročam se ti.« S temi besedami je izdihnil.


od takrat, ko ga je krstil Janez, do takrat, ko ga je Bog vzel v nebo. Edino tak očividec bo lahko skupaj z nami razglašal, da se je Jezus vrnil v življenje.


Nato so molili: »O Vladar Jezus, Juda se je izneveril vlogi odposlanca. Umrl je in odšel, kamor si zasluži. Ti veš, kaj je v vsakem človeku. Pokaži, koga od teh dveh si izbral, da ga zamenja.«


Nato so Bárnabu in Savlu zaupali nalogo, da sta odnesla njihove darove voditeljem krščanske skupnosti v Jeruzalemu.


Z ladjo sta se vrnila v Antiohíjo v Siriji, v mesto, kjer sta začela svoje potovanje. Tam so ju kristjani pred časom posebej izročili Bogu, naj ju dobrohotno podpira in varuje, da bi izvršila njegov načrt. To delo sta zdaj opravila.


da bi antiohíjskim kristjanom odnesli tole pismo: Jezusovi odposlanci in voditelji jeruzalemske skupnosti – Našim prijateljem, sokristjanom nejudovskega porekla v Antiohíji, Siriji in Kilíkiji Lep pozdrav!


Potem sta prišla v Jeruzalem. Lepo ju je sprejela vsa krščanska skupnost, skupaj z Jezusovimi odposlanci in voditelji. Onadva pa sta jim povedala, kako ju je Bog uporabil.


Jezusovi odposlanci in voditelji skupnosti so se torej sestali, da bi obravnavali to zadevo.


Zato je iz Miléta poslal sporočilo voditeljem krščanske skupnosti v Efezu, naj pridejo k njemu.


Zdaj vas izročam Bogu. On bo poskrbel za vas. Spominjajte se sporočila o njegovi čudoviti dobroti, ki vam bo še naprej dajalo trdnost in rast. Tako boste dobili, kar je Bog pripravil vsemu svojemu ljudstvu.


Če je kdo bolan, naj pokliče voditelje cerkvene skupnosti. Kot zastopniki Vladarja Jezusa naj ga mazilijo z oljem in molijo zanj.


Voditelj – Božji izvoljenki – krščanski skupnosti in njenim članom V resnici vas imam rad – pa ne samo jaz, ampak tudi vsi, ki poznajo resnico.


Voditelj – Dragemu Gaju, ki ga Bog ljubi Dragi prijatelj, tudi jaz te imam rad, saj naju povezuje resnično spoznanje Boga. Kot kristjan dobro napreduješ, in prosim Boga, da bi ti tudi sicer vse šlo dobro ter da bi bil zdrav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ