Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 11:22 - Življenje z Jezusom

22 Novica o tem je prišla do krščanske skupnosti v Jeruzalemu. Odločili so se, da bodo v Antiohíjo poslali Bárnaba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

22 Ko je cerkev v Jeruzalemu izvedela o tem, kar se dogaja v Antiohiji, so tja poslali Barnabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Čüta je pa eta rêč vu vühaj te gmajne, štera je v Jerušálemi bíla od njíh; i poslali so Barnabáša, ka bi šô notri do Antiohie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Prišel je pa glas o tem do ušes jeruzalemske cerkve in so poslali Barnaba v Antiohijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In glas o njih pride do ušes cerkvi, ki je bila v Jeruzalemu: in odpošljejo Barnaba, naj gre v Antiohijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Glas o njih je prišel do ušes jeruzalemske Cerkve, tako da so poslali Barnaba v Antiohijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 11:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezusovi odposlanci in drugi kristjani v Judeji so zvedeli, da so tudi pogani sprejeli Božje sporočilo.


Medtem so se zaradi zatiranja, ki se je začelo ob Štefanovi usmrtitvi, mnogi kristjani razbežali tudi v sosednje dežele. Prišli so v pokrajino Fenicijo, dosegli otok Ciper in pripotovali tudi v mesto Antiohíjo. Kamor koli so prišli, so razglašali Božje sporočilo, vendar samo Judom.


Nekateri kristjani s Cipra in iz Ciréne pa so v Antiohíji začeli razglašati dobro novico o Vladarju Jezusu tudi poganom.


Ko ga je končno našel, ga je pripeljal v Antiohíjo. S tamkajšnjo krščansko skupnostjo sta ostala celo leto in mnoge poučila o Jezusu. Prav v Antiohíji so Jezusovim učencem prvič rekli »kristjani«.


V tem času je iz Jeruzalema v Antiohíjo pripotovalo nekaj krščanskih prerokov – ljudi, ki so govorili v imenu Boga.


Vnel se je hud spor, saj sta jim Pavel in Bárnaba ostro nasprotovala. Nazadnje se je antiohíjska krščanska skupnost odločila takole: Pavel, Bárnaba in še nekateri drugi izmed njih naj odpotujejo v Jeruzalem. Obiščejo naj Jezusove odposlance in voditelje tamkajšnje skupnosti kristjanov ter skupaj z njimi razčistijo to zadevo.


Potem je vsa krščanska skupnost, vključno z voditelji in Jezusovimi odposlanci, prišla do zaključka, da morajo nekateri izmed njih obiskati Antiohíjo. Za svoja predstavnika so izbrali dva ugledna voditelja: Juda, ki se je imenoval tudi Bársaba, in Sila. Poslali so ju skupaj s Pavlom in Bárnabom,


je odplul v mesto Cezaréjo in od tam na kratko obiskal Jeruzalem. Oglasil se je v tamkajšnji krščanski skupnosti in nato odpotoval v Antiohíjo.


Predlog je bil všeč vsem zbranim. Izvoljeni so bili: Štefan, ki je globoko zaupal v Jezusa in ki je bil ves prevzet od Svetega Duha, Filip, Próhor, Nikánor, Tímon, Parmenáj, Nikolaj, ki je bil doma iz Antiohíje in ki ni bil Jud po rodu, ampak se je v judovstvo spreobrnil.


Odposlanci v Jeruzalemu so zvedeli, da so prebivalci Samaríje prisluhnili Božjemu sporočilu, zato so k njim poslali Petra in Janeza.


Nato pa se je zanj zavzel Bárnaba in ga peljal k odposlancem. Povedal in pojasnil jim je vse: kako je Savel na poti zagledal Vladarja Jezusa, kako je Vladar govoril z njim in kako je Savel v Damasku pogumno zastopal Jezusa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ