Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 10:10 - Življenje z Jezusom

10 Potem je postal lačen in hotel kaj pojesti. Medtem ko so mu pripravljali kosilo, pa je imel videnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

10 Bilo je ravno opoldne in Peter je bil lačen. Čakal je, da mu pripravijo hrano in med tem je imel vizijo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Gda bi pa lačen grátao i šteo bi jesti, dokeč so oni obed priprávlali, spadno je na njega sas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Postal je lačen in je želel jesti. Ko so pripravljali, se je zamaknil:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Postane pa lačen in hoče kaj zaužiti; ko pa pripravljajo, se zamakne

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Postal je lačen in zaželel si je jesti. Pripravljali so mu jed, njega pa je obšlo zamaknjenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 10:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zgodaj naslednje jutro je Jezus spet odšel v Jeruzalem. Med potjo je postal lačen


Jezus štirideset dni in noči ni jedel ničesar, ampak se je postil. Nato ga je zgrabila lakota


Bil sem v Jópi. Med molitvijo sem imel videnje. Zagledal sem nekaj, kar je bilo podobno velikemu platnenemu prtu. Zdelo se je, kot da ga nekdo drži za štiri vogale in ga iz neba spušča proti meni.


Potem sem se vrnil v Jeruzalem. Ko sem šel v tempelj molit, sem imel videnje:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ