Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 1:9 - Življenje z Jezusom

9 Po teh besedah se je Jezus pred njihovimi očmi dvignil v oblak in ta ga je zakril, tako da ga niso več videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

9 Potem ko je to povedal, ga je Bog vzel k sebi. Oblak ga je zakril pred njihovimi očmi in več ga niso videli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I eta erkôči, gda bi oni na njega glédali, gori je prizdignjeni, i oblák ga je odevzéo od ôči njihovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ko je to izrekel, se je vpričo njih vzdignil in oblak ga je vzel izpred njih oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In ko je to povedal, se je vzdignil vpričo njih; in oblak ga je vzel izpred njih oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Po teh besedah se je vzdignil pred njihovimi očmi in oblak ga je zastrl njihovim pogledom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Vladar Jezus končal svoja naročila, ga je Bog dvignil v nebesa. Tam je zavzel častno mesto zraven njega.


Tedaj se bo v velikem blišču in z božanskimi silami v oblakih prikazal Sin človekov.


»Dragi Galilejci,« sta rekla, »kaj še naprej stojite tukaj in gledate navzgor? Videli ste, kako je Bog Jezusa zdaj vzel v nebo. Toda gotovo se bo vrnil – točno tako, kakor je odšel.«


do takrat, ko ga je Bog vzel v nebesa. Če povzamem: Jezus je umrl na križu in nato svojim učencem jasno pokazal, da živi. To je prepričljivo dokazal na različne načine. Štirideset dni je prihajal k njim in jim govoril, da se začenja Božja vladavina. Preden se je dvignil v nebo, pa je v moči Svetega Duha svojim izbranim odposlancem dal nekaj pomembnih navodil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ