Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:27 - Zokam International Version

27 Mahanaim ah David a tun ciangin Rabbah pana Ammon-te Nahash’ tapa Shobi le Lo Debar pana Ammiel’ tapa Makir le Rogelim pana Gilead-te Barzillai in

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAISIENGTHOU CL Bible (BSI)

27 Tualeh hichi ahing ahia, David Mahanaim atunin, Ammon mi Rabbah khuo a mi Nahash tapa Shobite, Lodebar khuo a mi Amiel tapa Makirte, Rogelim khuo a Gilead mi Barzillai ten;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zo Bible

27 Mahanaim ah David a tun ciengin Ammon-te’ gam Rabbah panin Nahash’ tapa Shobi, le Lo-debar panin Ammiel’ tapa Machir, le Rogelim panin Gilead mi Barzillai in

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tua hun laitakin Joab in Ammon mi Rabbah simin a kumpi kulh muanhuai a la zo hi.


Israel-te le Absalom in Gilead ah giahphual a sat uh hi.


Kumpipa in, "Amah koi-ah om hiam?" ci-in a dong hi. Ziba in, "Lo Debar a Ammiel’ tapa Makir’ innah om hi," ci-in a dawng hi.


"Ahi zongin Gilead a Barzillai tapate tungah migi inla na sabuai-a an nete lakah an nesak in. Na sanggampa Absalom kiang pana ka tai lai-in ka kiangah hong dinpih uh hi.


Siampite lak pana-te: Hobaiah, Hakkoz le Barzillai (Gilead-te Barzillai’ tanu tenpih a tua mina a kisam pahte) suante.


Ammon-te Nahash kuanto in Jabesh Gilead a umcih hi. Tua ciangin Jabesh mite khempeuh in, "Ko tawh thukimna hong bawl in, na nasem kong suak ding uh hi," a ci uh hi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ