Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:51 - Zoque Copainalá New Testament

51 Cuando nʌ inʌc ñu'cu te' aŋsʌŋ wa'y qui'mu Jesús tzajpojmo, paquitzoco'yaju wa'y myaŋu Jerusale'ŋojmo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:51
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y 'yoto'ŋʌyaju'ca tʌ Ngomi Jesujsis te' quiʌ'aŋmayeta'm, pyʌjcʌchoŋu Diojsis cʌsmʌ tzajpojmo y maŋu pyocspajcu te' Diojsis chʌ'na'ŋojmo.


Ijtupʌte' pyena wa'yʌs ŋguenu toya, y jene maya'pa'ʌj ndzoco'yojmo hasta que tucpa.


Nʌ inʌc quiʌtʌjcu Jesús mumu cumgu'yojmo y ribera'ojmo. Tu'ŋojmo aŋma'yopya inʌc nʌ'c myaŋu Jerusalén.


Nʌ'c myaŋu'c Jesús Jerusale'ŋojmo yʌ'šej tujcu: Cʌtʌjcu Samaria y Galilea-nas cucmʌ tzowindzʌquiajpamʌy.


Ñʌca'ŋwe'ñaju emʌ Jesujsis te' macwʌstʌjca'ytya'mbʌ pʌn y ñʌjayaju: Yʌtij nʌtʌ ŋgui'mdamu Jerusale'ŋojmo. Y maŋba tyujcu jya'yʌyajušej tza'maŋwa'oye'sta'm tiyʌta'mʌj maŋba cʌtʌcjayu, ʌj, te' Pʌ'nis 'Yune.


Y myatoŋyaju yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ te' pʌ'nista'm. Como tomya' inʌc Jerusalén, Jesujsis chamgʌ'yjayaju tumʌ comparación porque quipšajpa inʌc que jʌ'nʌ'a maŋba inʌc quieju que nʌ 'yaŋgui'moyu Dios.


Chamu'ca Jesujsis yʌ'šej, wi'naju wa'y myaŋu Jerusale'ŋojmo.


Y tiya' tujcu, te'šejtij nʌ ñicomasa'nʌyaju'c: Qui'mu tzajpojmo te' Jesús. Y tzʌ'yaju te' cʌ'wej.


Y nʌ'c myaŋyaju ñe'cʌta'm tu'ŋojmo, minu ñʌjayu Jesús tuma'ŋbʌ'nis: Señor, maŋba'ʌsmij ŋgo'ŋu jutʌtijmij myawʌ.


Maŋba'cmaj ñu'cu te' pascua-sʌŋ, myuspa inʌc Jesujsis que nu'cuwa'nde' te' hora wa'y chu'cumu yʌ' najsacopajcʌsi wa'y myaŋu Tata Diosaŋʌ. Como jene šunu te' ñe'ta'm najsacopajcʌsi ijtyajupʌ, maŋba inʌc yajqueñaju jutz inʌc šuñajpa.


Tzu'cumu'ʌj Ndata'ŋʌc y minu'ʌj najsacopajcʌsi. Pero maŋbati'ʌs ndzajque'tu yʌ' najsacopac y maŋba'ʌj Ndataŋʌ.


Pero yʌtij maŋba'ʌj ijtumʌy te' cʌ'wejupʌ'sʌj. Y mista'm nijutiwʌ's ja'n quiʌ'aŋwa'que: ¿Juta'nde' myaŋba?


Ja'namʌj ndzʌ'quie'temaj najsacopajcʌsi, pero yʌ'ta'mbʌ tzʌ'yajpamaj najsacopajcʌsi, pero ʌj minba'ʌj mi'aŋʌ tey tzajpojmo. Ʌs masanbʌ Ndataj mis copʌquia' cotu'ša' mis mbʌmipit yʌ' ndzi'yajupʌmisʌj, wa'y tumo'oyj quipsoyaju jujcha' ʌsne' miji'ŋ tumo'oyj ʌs ŋguipsoquiuy.


¿Tiya'sʌ'ŋmis maŋba ŋguipstamu juca ŋguendambamisʌj, ʌj te' Pʌ'nis 'Yune, nʌ'camʌj ŋgui'mu'c tzajpojmo ijtumʌ'yʌj inʌc wina?


Yʌ'šej chʌjcu Jesujsis hasta tiyʌ jama pyʌjcʌchoŋu Diojsis tzajpojmo, chamjayaju'ca Espíritu Santopit tiyʌ wa'y chʌquiaju te' cʌ'we'ista'm te' ñe'cʌ's quiopiŋyajupʌ.


Yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ'a chamu'c Jesujsis, y teytyij nʌ quieñaju'c, yajqui'mu Diojsis y quiʌwʌ'nu o'na's, te'šej quiendocoyaju.


yajwinsa'u'c te' Cristo ca'yajupʌ'ojmoc y yajpocspajcu ñe' chʌ'na'ŋoyj nimeque'ctijpʌ mʌja'ŋajcu'yojmo, te' ʌmʌ tzajpojmo.


Y maŋba'ʌs ŋgo'ŋjojcʌtʌjcu wa'yʌj nu'cu maŋbamʌ'yʌj coyoju Diojsis. Porque ñe'cʌ'stʌ wejtamu wa'ytyʌ mbʌjcʌchoŋdamu tʌ mbarte porque Jesucristo'sandʌyʌ' ñe'ta'm.


Tiene que wa'ytyʌ ndzamu que mʌja'ŋbʌte' te' nʌtʌ nwʌ'aŋjamdamupʌ, te' Diojsis jayajqueyapʌ cʌtʌquiajupʌ aŋsʌ'ŋojmo. Yʌ'šejte' tujcu: Minu yajqueju Diojsis te' Cristo pʌnšej, Y chamu que justopʌte' Espíritu Santopit. Y quieñaju ñe'cʌ angelejsista'm. Chamgopuŋyajwa'a pʌ'nista'm te' nacio'ŋojmota'm. Wyʌ'aŋjamyajwa'a najsacopajcʌsita'mbʌ's. Y yajmʌja'ŋajwa'a Diojsis tzajpojmo.


uytyʌ ŋguendocoytyamu Jesús quiojtupʌ's te' wʌ'aŋja'moquiuy tʌta'm ndzoco'yojmo. Ñe'cʌ'stʌ maŋba yajwʌ'aŋjamjojcʌtʌjcu. Jañʌctza'a'ʌ wa'y yajca'yaju cruzcʌsi porque myujsu que jʌsa'ca maŋba inʌc 'yomdzocopyajcu. Y yʌtij pocspajcu Diojsis chʌ'na'ŋoyj nimeque'ctijpʌ mʌja'ŋajcu'yojmo.


Tey tʌjcʌyu Jesús tʌcotoyata'm wina ya'aŋwajupʌ's tʌjcʌquiuy tʌcotoya. Porque mʌja'ŋbʌ sacerdote'aju ja'n yayepʌ jujcha' Melquisedec.


Y yʌ' Jesucristo ʌma' nimeque'ctij ijtu Diojsis chʌ'na'ŋojmo, porque qui'mu tzajpojmo. Y ñe'cʌte' myato'ŋoyjayajpa mumu angelejsista'm, tzajpojmo aŋgui'myajpapʌ's y pʌmi'ʌyajupʌ's.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ