Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:13 - Zoque Copainalá New Testament

13 Y taŋbʌ'nʌmu'ca wyejtu'mʌyu ñe' quiʌ'aŋmaye y ñe'co'mocta'm quiopiŋu macwʌstʌjca'y, y te'ta'mbʌ quiotjayaju ñʌy cʌ'wejta'm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y te' macwʌstʌjca'ytya'mbʌ cʌ'aŋmaye yʌ'šejte' tʌs nʌy: Wina Simón te' ñʌjayajpapʌ Pedro, y Andrés te' ñe' pyotzo, te' Jacobo y te' ñe' pyotzo Juan, te' Zebedeo'sta'm 'yune.


Jesús aŋdzoŋu y nʌmu: Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba tiyʌmij maŋba ñchi'ʌtʌjtamu porque nʌmisʌj ŋgo'ŋdamu: Ʌ'ta'mbʌ aŋsʌ'ŋoyj, jomecotzʌjcu'ca mumutiyʌ, ʌj, te' Pʌ'nis 'Yune, maŋba'ʌj mbocspajcu ʌs tzi'muŋbapʌ aŋgui'mʌtʌjcuy-pyocscu'yojmo. Pijche'c mis maŋba mbʌjcʌchoŋdamu aŋgui'mʌtʌjcuy, y maŋbamij mbyocspactamu macwʌstʌjca'pyʌ aŋgui'mʌtʌjcuy-pyocscu'yojmo wa'mis ŋgʌme'tztamu te' macwʌstʌjca'pyʌ Israe'lis 'yune-winboyata'm.


Quieñaju Jesujsis tey wʌwʌ pʌn yʌmʌc teymʌc titnayajupʌ. Tey inʌc ijtyaju jujcha' ñchowambe jyambʌ'yatʌjupʌ, ja'ndiyʌta'mbʌ's quioque'noye. Pijche'ca tyo'ya'ŋʌyaju.


Pijche'ca quiʌtu'mʌyaju Jesús te' quiʌ'we'ista'm y chamjayaju tiyʌta'm chʌquiaju y jutzta'm aŋma'yoyaju.


Y wyejtu'mʌyaju Jesujsis te' macwʌstʌjca'ytya'mbʌ quiʌ'aŋmaye y yajmaŋyaju metza metza. Y chi'yaju aŋgui'mʌtʌjcuy wa'y myacpujtyaju te' yatzita'mbʌ espíritu.


Te'cotoya yʌ'šej nʌmgue'tu te' mujsopyapʌ Dios: Maŋba'ʌs ŋgʌ'wejayaju tza'maŋwa'oye y cʌ'wejta'm, y wene maŋba yajca'yaju y wene maŋba yacsnutzʌquiatʌju.


Y maŋbamij mbyocspactamu aŋgui'mʌtʌjcuy-pyocscu'yojmota'm wa'mis ŋgʌme'tztamu te' macwʌstʌjca'pyʌ Israe'lis 'yune-winboyata'm.


Yʌ'ta'mbʌte' te' macwʌstʌjca'pyʌ pʌn: Simón, te' quiotjaquie'tupʌ's ñʌy Pedro, y Andrés te' ñe' pyotzo, te' Jacobo y te' Juan, te' Felipe y te' Bartolomé,


Pijche'c naquiʌ'aŋwa'cʌtʌjutʌ ne'co'mo: ¿Ñʌminjayusʌ'ŋ cu'tcuy iwʌjutiwʌ's?


Tʌjcʌyaju y qui'myaju te' cʌsmʌpʌ itcu'yojmo ijtyajpamʌy inʌc Pedro, y Jacobo, y Juan, y Andrés, y Felipe, y Tomás, y Bartolomé, y Mateo, y Jacobo te' Alfeo's 'yune, y Simón te' Zelotista'sta'm tyʌwʌ, y Judas te' Jacobo's pyotzo.


Jujcha' tʌctzʌcpapʌ's quiotpa tzo'tzcuy te' tʌjquisñe', te'šej Diojsis quiojtu ñe' quiʌ'wejta'm y cha'maŋwa'oyeta'm wa'y yojšaju jujcha' tʌjquis cho'tzcuy. Y mijta'm, Diojsismij nyajtʌjcʌytyamu jujcha' tza'ta'm wa'mij ñecsco'matʌjtamu te'šejpʌ tʌjquis tzo'tzcuquiʌsi. Pero te' Jesucristo, te'wʌte' te' Diojsis jyejcupʌ aŋguinʌ tza'cowi'na.


Y Cristo's quiojtu ñe' tyu'mʌquiu'yojmo cʌ'wejta'm, tza'maŋwa'oyeta'm, y chamgopuŋjayajpapʌ's ñe' 'yevangelio. Y quiotque'tu eyata'mbʌ, te'ta'mbʌ's wa'y quioqueñaju y yajnʌctʌ'yaju te' tu'mʌyajpapʌ Cristo's ñʌquiʌsi.


Atzita'm, Diojsismij ŋguiopiŋdamu y nwyejtamu wa'mij maŋu ittamu ñe'cʌji'ŋ tzajpojmo. Te'cotoya nique'nʌytyamʌ te' Cristo Jesús. Ñe'cʌte' te' quiʌ'wejupʌ Diojsis, y ñe'cʌtijte'que' tʌta'm mʌja'ŋbʌ sacerdote cotzoŋbapʌ'stʌ wa'ytyʌ nwʌ'aŋja'moytyamu.


Sunba'ʌsmij nyajamwʌtzʌctamu tiyʌta'm chamyaju wina masanda'mbʌ tza'maŋwa'oye'sta'm, y wa'mis njamwʌtzʌctaŋgue'tu te' aŋgui'mguy te' yajcotzojcopyapʌ tʌ Ngomi'stʌ tzi'upʌ wa'ytyʌsmij nyajmustamu mijta'm, porque tʌjte' te' ñe' quiʌ'wej.


Y maya'aŋbʌ señal queju tzajpojmo. Tey inʌc ijtu tumʌ yomo quiʌne'ŋupʌ jama sʌ'ŋgʌ's, y ñe'ŋbajcʌ'mʌ inʌc ijtu te' poyaj, y quiopajcʌsi corona, macwʌstʌjca'pyʌ's myatza.


Yʌtij yajcosʌŋdzʌquia tzajpojmo ijtyajupʌ's y masanbʌ'nista'm y cʌ'we'ista'm te' tza'maŋwa'oyeji'ŋda'm porque Diojsis yajnʌco'aŋgʌwya'a Babilonia te' 'yumbʌ'jayupʌ's mista'm nʌ'pin.


Y te' cumgu'yis cha'no'tze'ojmo ijtu inʌc macwʌstʌjca'y aŋguinʌ-jequiajupʌ tza'cowi'na y tumdumʌpʌ tza'cʌsi, tey inʌc ja'yʌyu nʌy tumdumʌpʌ cʌ'we'ista'mñe', Ñchowambe Jesucristo's quiʌ'wejyajupʌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ