San Lucas 24:44 - Zoque Copainalá New Testament44 Y ñʌjayaju: Yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ'ʌsmij ndzamjaytyamu nʌma'ʌj nwijtu'c miji'ŋda'm: Ijtupʌte' pyena wa'y tyujcu mumutiyʌ tzambamʌ'yʌj te' Totojaye's, te' Moisejsis 'yaŋgui'mguy-libro'ojmo, y tza'maŋwa'oye's tyoto'ojmo y Salmo-libro'ojmo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te' Cristo's 'Yespiritu te' ijtupʌ inʌc tza'maŋwa'oye'sta'm choco'yojmo, te'wʌ's cha'maŋwajpa inʌc jutz inʌc maŋba tyoyapʌjcu te' Cristo, y jutz Diojsis maŋba inʌc yajmʌja'ŋaju Cristo toyapʌjcu'ca. Y te' tza'maŋwa'oye'sta'm chʌcme'chaju wa'y ñʌctʌ'yaju iwʌte' chamba te' Cristo's 'Yespiritu's y tiyʌ jama maŋba inʌc tyujcu te'šejta'mbʌ tiyʌ.
Y mucscʌne'cu'ʌj te' angelejsis ñe'ŋbajcʌ'y wa'yʌs ŋgʌna'tzʌyu. Y ñe'cʌ's nʌjayu'ʌj: Uy mucsnay ʌs nwi'naŋdʌjqui. Coyosati'ʌjyʌ'que' pʌnšej, jujcha' mij y mis atzita'm, te' quiotestigosajyajpapʌ's Jesucristo. Mucsnayja, pero Dios. Porque ŋgotestigosajpa'ctʌ Jesús, pyʌcpa wa'ytyʌ ndumʌquipsoyu quipsoyajušej Diojsis cha'maŋwa'oye.