Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 24:20 - Zoque Copainalá New Testament

20 Y te'wʌ chi'oquia'yaju y chʌcjayaju quiowa wa'ytyij yajca'yaju te' sacerdote-cowi'na'sta'm y te' tʌs ŋgowi'na'sta'm. Y mya'mʌyaju cruzcʌsi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 24:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nyatzi-tzumbata'm, njyoco'istotzanšejta'm mij. Ja'nmij maŋu ŋguiotzoctamu. Tiene que wa'mis ŋgo'aŋgʌytyamu infierno'ojmo.


Pero te' sacerdote-cowi'na'sta'm y te' tzamupʌndʌcwa'yista'm chamnʌctʌ'yaju te' wʌwʌta'mbʌ pʌn wa'y wya'quiaju wa'y chʌcʌpʌ'u te' Barrabás, y wa'y yajyajca'ʌtʌju te' Jesús.


Y taŋbʌ'nʌmu'ctij quipsaŋgospo'ʌyaju te' sacerdote-cowi'na'sta'm, y te' tzamupʌndʌcwa'yista'm y te' aŋgui'mguy-tyayu'sta'm y te' eyata'mbʌ aŋgui'myajpawʌ's. Y ši'nʌmaŋyaju Jesús wa'y chi'oquia'yaju Pilatocʌsi.


Taŋbʌ'nʌmu'ca, tu'mʌyaju te' cumgu'yoyjtya'mbʌ tzamupʌndʌcway, y te' sacerdote-cowi'nata'm y te' aŋgui'mguy-tyayuta'm, y ñʌmiñaju Jesús aŋgui'moye'sta'm tyu'mʌquiu'yojmo.


Pijche'ca Pilato's yajtu'mʌpyʌ'yaju sacerdote-cowi'nata'm, y te' aŋgui'myajpapʌ y mumu te' pʌnda'm.


Yʌ' Jesús chi'oquia'yaju quipsaŋgospo'ʌyušej y ñimejcʌyušej Diojsis wa'y tyujcu. Y yʌ'wʌ nuctamumis y ma'mga'tamumis cruzcʌsi yatzita'mbʌ pʌ'nis quiʌ'pit.


Judio'sta'mde' yajca'yaju tʌ Ngomi Jesús y te' ya'acta'mbʌ tza'maŋwa'oye, y nʌtʌj yacsnutzʌquiajque'tu tʌj. Yʌ'ta'mbʌ's ja'n yajtzocopyaquiay Dios, y ni'iwʌ pʌn ja'n pyʌjcʌchoŋyay.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ