Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:7 - Zoque Copainalá New Testament

7 Y ñʌctʌ'yu Pilato's que Herodejsiste' 'yaŋgui'mʌtʌjcu'yis quiowindzʌmbapʌ inʌc. Te'cotoya quiʌ'weju Jesús ijtumʌy Herodes, porque te'ta'mbʌ jamo'oyj tey inʌc ijtu Jerusale'ŋojmo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ʌ'ta'mbʌ tiempo'ojmo tepyʌ najsoyj inʌc aŋgui'mba Herodes. Y myujsu jutz inʌc wyʌcotzamyajpa te' Jesús.


Porque Herodejsis yajnucʌtʌju wina te' Juan y ši'ñaju cadenapit y quiojtyaju preso'mo. Herodejsiste' inʌc pyotzo te' Felipe, y yʌ' Felipe'ste' inʌc yomo te' Herodías. Yʌ' yomo'ste' te'šej wya'cu,


Quiosʌ'ŋajayaju Herodejsis pyʌ'najcuy-jyama. Pijche'c Herodiajsis yomojpʌ 'yune maŋu 'yejtzu pʌ'nʌcucmʌ, y ñʌ'o'maŋgʌtʌjcu Herodejsis.


Y myujsu rey Herodejsis jutz inʌc wyʌcotzamyajpa te' Jesús porque yʌmʌc teymʌc inʌc chamjayajpa ñe' ñʌy. Y nʌmu Herodes: Yʌ'wʌ Juan Bautistayʌ' winsa'u ca'yajupʌ'ojmoc y te'cotoyate' nʌ chʌjcu isaŋwʌ'ajcuy.


Pitpʌ hora'oyjtyij nu'quiaju metza tuca'y fariseo y ñʌjayaju Jesús: Tzu'cumʌ yʌy. Mawʌ, porque sunbamij nyajca'u te' Herodejsis.


Pijche'ca Pilato's myatoŋu'ctij Galilea, quiʌ'aŋwa'cu juca Galilea-pʌnde' inʌc te' Jesús.


Yʌjta'y ame'a nʌ myʌja'ŋaŋgui'moyu'c Tiberio César, te' Poncio Pilato gobernadorte' inʌc Judea-najsojmo, y te' Herodes gobernadorte' inʌc Galilea-najsojmo. Y Herodejsis pyotzo Felipe nʌ inʌc 'yaŋgui'moyu Iturea y Traconite-najsojmo, y Lisanias nʌ inʌc 'yaŋgui'moyu Abilinia-najsojmo.


Pijche'c Herodes inʌc nʌ 'yaŋgui'mu, y myujsu mumutiyʌta'm inʌc nʌ chʌjcupʌ Jesujsis. Y jopi'tu porque nʌmyajpa inʌc wene pʌn: Juan Bautistayʌ' winsa'upʌ ca'yajupʌ'ojmoc.


Porque wiyuŋšejte' tu'mʌyaju yʌ' cumgu'yojmo te' Herodes, y te' Poncio Pilato, y te' gentilta'm te' Israel-pʌnji'ŋda'm contra mis masanbʌ Une Jesús, te' ŋgopiŋupʌmis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ