Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:52 - Zoque Copainalá New Testament

52 Jesujsis ñʌjayaju te' quiʌ'miñajupʌ's, te' sacerdote-cowi'nata'm, y te' aŋgui'myajpapʌ templo'ojmo y te' tzamupʌndʌcwaytya'm y nʌmu: ¿Tiyajca'yʌ' nʌmindamba espada y cuy wa'misʌj nuctamu jujcha' nu'mbawʌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:52
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y yʌ'šejmaj nʌ ñʌmu'c Jesús, nu'cu Judas, tumʌ te' macwʌstʌjca'pyo'moc. Y miñajque'tu ñe'cʌji'ŋ wʌwʌ pʌn ñʌmiñajupʌ's 'yespada y cuytya'm, quiʌ'wejyajupʌ te' sacerdote-cowi'na'sta'm y te' judio'sta'm chamupʌndʌcwa'yis.


Pijche'ctij ñʌjayaju Jesujsis te' pʌnda'm: ¿Tiyajca'yʌ' nʌmindamba espada y cuy wa'misʌj nuctamu jujcha' nu'mbawʌ? Tumdumʌ jama inʌjcʌj pocspa miji'ŋda'm te' templo'ojmo, y aŋma'yopya inʌjcʌj, y jañuctamʌmisʌj.


Porque ʌsmij nʌjaytyamba que ijtupʌte' pyena wa'y tyujcumaj ʌjcʌsi te' ja'yʌyušej: Yatzita'mbʌji'ŋ ñʌcma'yʌyaju, porque ja'yʌyajuše'ʌj, maŋbapʌte' tyujcu.


Quiʌ'maŋu ñe'cʌ's te' sacerdote-cowi'nata'm y te' aŋgui'moyajpapʌ. Maŋu 'yoto'ŋʌyaju jutz wa'y chi'oquia'u Jesús ñe'cʌcʌsita'm.


Pijche'ca aŋdzoŋu Jesús y nʌmu: Te'še'ŋdij. Y pyi'quisjayu te' tyatzʌc y yajtzojcu.


Tumdumʌ jama inʌjcʌj itpa miji'ŋda'm te' templo'ojmo y jañuctamʌmisʌj. Pero yʌtijte' te' hora wa'y yojsu miji'ŋda'm te' pi'tza'ŋajcu'yis quiomi.


Yʌmya'ʌj ijtu'cše'ŋoyj ñe'cʌji'ŋda'm najsacopajcʌsi ŋgopʌquiajpa'ʌs ŋgotu'šajpa'ʌs inʌc mis mbʌmipit, te' ndzi'yajupʌmisʌj. Ngopʌquiaju'ʌs ŋgotu'šaju'ʌs y nijutipʌ jatyocoya, na' tumʌ te' tocoquiuquiotoya pʌ'najupʌ pʌn. Te'šej tujcu chambašej Totojaye's.


Pijche'ca maŋu te' coque'noye'sta'm quiowi'na te' soldadoji'ŋda'm, y yo'cayo'ca ñʌmiñatʌju, porque na'chaju uy maŋu tyʌŋga'yatʌju tza'pit cumgupyʌ'nis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ