51 Y wanajcu Jesús tyataji'ŋda'm y minu Nazarejtojmo y myato'ŋoyjayajpa inʌc ñe'cʌta'm. Y te' ñana's quioquenba inʌc mumu yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ choco'yojmo.
Teytyij nʌ 'yoto'ŋʌyaju'c te' pʌnda'm Jesujsis, nu'quiaju fuera'ojmoc ñe' ñanaj y pyotzota'm. Sunba inʌc 'yoto'ŋʌyaju.
Pijche'ca Jesujsis 'yaŋdzoŋu: Yajnʌ'yʌ'ʌj. Yʌ'šej pyʌcpa wa'ytyʌ ndzʌcta'nu chamušej Diojsis. Pijche'ca yajnʌ'yʌyu Jua'ŋis.
Te'ta'mbʌ jamo'oyj tzu'cumu Jesús te' Nazaret-cumgu'yojmoc, te' Galilea-najsis quiowindzʌmbapʌ, y nu'cu ijtumʌy Juan. Y tey yajnʌ'yʌyu Jua'ŋis te' Jordaŋ-nʌ'ojmo.
¿Ja'njate' yʌ'wʌ te' cuytyayu, te' Maria's 'yune? ¿Ja'njate' yʌ'wʌ's pyotzota'm Jacobo, José, Judas y Simón? ¿Y ja'njate' yʌytya'mbʌ iti mumu te' yomojta'mbʌ pyotzo? Y japyʌjcʌchoŋya.
Y ñʌjayaju que nʌte' quiʌtʌjcu Jesús te' Nazarejtojmowʌ.
Pero Maria's choco'yojmo inʌc quioquenba yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ y tyumʌcomasa'naju.
Y chʌquiaju'ca mumutiyʌ chambašej tʌ Ngomi's 'yaŋgui'mgu'yis, maŋwʌtzʌquiaju Galilea-najsojmo, te' ñe'ta'm Nazaret-cumgu'yojmo.
Y maŋu Jesús te' Nazaret-cumgu'yojmo te' mʌja'umʌy. Y chʌcpašejtij inʌc Jesujsis, tʌjcʌyu judio'sta'm wyindʌjcojmo sabado-jamo'oyj y tenaqui'mu wa'y tyototu'nu.
Y Jesujsis ñʌjayaju: Yʌtij sunbamis išo'oyj nyajyostamu yʌ' tzame nʌmbawʌ: Tzo'yʌ'opyapʌ, tzo'yʌ ne' nwin. Tiyʌta'mandʌs matoŋu ndzʌjcupʌmis Capernaum-gumgu'yojmo, tzʌjque'ta yʌy misne' najsoyj.
Namyato'ŋoyjatʌjtamʌ ne'co'mo, porque Dios miste' nʌ ŋgʌna'tzʌytyamu.
Y Cristo's jeque quiengue'tu toya tʌcotoyata'm wa'ytyʌ que'naŋgʌschi'ʌyu wa'y ñe'cʌ's pyʌ'mgopajcʌyušej te' yajtoyapʌquiaju'c, te'šejmis wa'y mbʌ'mgopajcʌytyaŋgue'tu mista'm. Te'wʌcotoya jeque mijte' nwyejtamu Diojsis wa'mis ŋguendaŋgue'tu toya.