Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 21:18 - Zoque Copainalá New Testament

18 Wiyuŋše'ʌsmij nwiyuŋdzamjapya: 'Yunepʌ'nʌ'cmajmij ne'cʌ mis inʌc nyamba mbama, y myaŋbamij inʌc jutʌtijmis sunʌ. Pero ñchamupʌ'nʌ'camij maŋbamis nyajtʌyʌyu myejtzji'ŋ mis ŋgʌ', y eyapʌ'smij maŋba nyajyamu mbama. Y maŋbamij ñʌmaŋyaju ne'cʌmis ja'n sunimʌy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 21:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dichoso ʌ'ta'mbʌ coyosa juca tzu'quenu'c nʌ jyo'coyaju y te'šej pya'tyajpa te' quiomi's, minba'ca. Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba que te' quiomi's wyatwʌtzʌjcu'c wyin maŋba yajpocšatʌju mesa'ojmo y minba chi'yaju quiu'tcuy.


Simón Pedro's ñʌjayu: Señor, ¿juta'nde' myaŋba? 'Yaŋdzoŋu Jesujsis: Maŋbamʌ'yʌj ʌj, ja'nmisʌj musi ŋgo'ŋu yʌtij, pero jʌsa'ca maŋbamisʌj ŋgo'ŋu.


Ñʌjaquie'tu Jesujsis tyuca'y ñaco'mo: Simón, Jonajsis 'yune, ¿sunbaja'ʌj? Tuyuquiʌñe'cu Pedro tyuca'y ñaco'ma' quiʌ'aŋwa'cu'ŋmʌjcʌ Jesujsis: ¿Sunbaja'ʌj? Aŋdzoŋgue'tu Pedro: Señor, bieŋdijmis muspa mumutiyʌ. Muspamis que sunba'ʌsmij. Ñʌjayu Jesujsis: Pʌ'nʌyjaya ʌs ñchowambeta'm ʌs ndzamepit.


Y yʌ'šej chamjayu Jesujsis wa'ytye' ñʌctʌ'yu Pedro's jutz inʌc maŋba quia'u, wa'y yajquejayu Diojsis myʌja'ŋajcuy. Y yʌ'se'a nʌmu'c, ñʌjayu te' Pedro: Co'ŋa'ʌj.


Y minu ijtumʌytyʌj y pyʌcjayu Pablo's wyajtoquiuy, y ši'nu ñe'ŋbac y quiʌ', y nʌmu: Yʌ'šej nʌ ñʌmu Espíritu Santo: Yʌ'šej maŋba ši'njayaju judio'sta'm Jerusale'ŋojmo yʌ' wajtoquiu'yis quiomi, y maŋba chi'oquia'yaju genti'lista'm quiʌ'ojmo.


Porque te' yʌtijpʌ cuerpo'ojmomajtʌ ittamupʌ, jo'ctambatʌ ndoyapʌjcu'yojmo. Ja'nde' juca sunjo'ytyambatʌ ndzajcu yʌ' cuerpo, sino que wa'ytyʌ maŋu mbʌjcʌchoŋdamu jomepʌ. Te'šej maŋba jyʌcʌ'u tʌ ca'papʌ ŋgüerpo te' jomepʌ quengu'yis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ