40 Y maŋwʌtzʌjque'tu Jesús te' Jordaŋ-nʌ'is 'yocwinduc, wina inʌc nʌ yajnʌ'yʌ'oyumʌy Juan. Tey maŋu itma'ŋaju.
Tujcu yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ Betabara-cumgu'yojmo, te' Jordan-ocwinduc, yajnʌ'yʌ'opyamʌy inʌc Juan.
Te'cotoya ja'na inʌc wyiti Jesús quejuqueju'c Judea'ojmo. Tzu'cumu tey y maŋu chics cumgu'yojmo ñʌjayajpapʌ Efraín, te' tome quienbamʌy lugar ja'itʌnʌmʌmʌy. Teymʌtʌj maŋu nʌtzʌ'yu tʌj te' quiʌ'aŋmaye.
Cʌtʌquiaju'ca yʌ' metza jama, pijche'ca nʌjayutʌj, tʌj te' quiʌ'aŋmayeta'm: Maŋwʌtzʌcta'mitʌy Judea'ojmo.
Miñaju Jua'ŋaŋi ñe' quiʌ'aŋmaye. Ñʌjayaju: Maestro, te' miji'ŋ inʌc ijtupʌ Jordan-ocwinduc, te' nʌmis inʌc ndzamupʌ, yʌtij nʌ yajnʌ'yʌ'oyu y wʌwʌ pʌ'nis nʌ quiʌ'maŋu ñe'cʌ.
Cʌtʌjcu'ca yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ maŋu ñʌcwijtʌyu Jesujsis Galilea-nas. Ja'n inʌc suni wyijtu Judea-najsojmo porque chʌcme'chajpa inʌc jutz wa'y yajca'yaju te' judio'sta'm.