Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 1:38 - Zoque Copainalá New Testament

38 Quenwitu'u Jesús, y quienu'c que nʌ quio'ŋyaju te' metzapʌ's, ñʌjayaju: ¿Tiya' nʌ me'tztamu? Y ñe'cʌ'sta'm ñʌjayaju: Maestro, (juca ndza'maŋwajpatʌ, sunbate' ñʌmu: Aŋma'yoye) ¿juta' yʌ' njyejpa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 1:38
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y yʌ'wʌ's ijtu inʌc tumʌ pyotzo, ñʌjayajpapʌ María, y te'wʌ minu pyocsu Jesujsis ñe'ŋbajcaŋi wa'y quiʌmato'ŋʌyjayu ñe' chame.


Wʌwʌ pʌn inʌc nʌ myaŋyaju Jesusji'ŋ. Quenwitu'u y ñʌjayaju ñe'cʌ's:


Tzu'cumu y maŋu tyata'ŋʌ. Y ya'amyʌcmaj nʌ minu'c, 'yocnʌque'nʌyu tyata's y tyo'ya'ŋʌyu. Popya maŋu y jyotzcʌtʌjcʌyu y šu'cu.


Nu'cu Jesús te' cu'yaŋi. Quengui'mu y ñʌjayu: Zaqueo, jʌnʌc wanacʌ, išo'oyj pyʌcpa wa'yʌj maŋu sapʌjcu mis ndʌjcaŋʌ.


Pijche'ca quenwitu'u tʌ Ngomi y ñique'nʌyu Pedro. Jyamwʌtzʌcjayu tʌ Ngomi's chame, te' ñʌjayu'c: Ja'n maŋu wyeju te' gallo hasta que ñʌmbamij tuca'y ñaca, ja'nʌs ŋgo'ispʌqui.


Y te' pʌn, te' pujtyajupo'moc te' yatzita'mbʌ espíritu, wya'cjayu Jesús wa'y myaŋu ñe'cʌji'ŋ. Pero Jesujsis yajtzu'cumu y ñʌjayu:


Yʌ'šej nʌ chamu'c myatoŋyaju te' metzata'mbʌ quiʌ'aŋmaye's, y maŋu quio'ŋyaju Jesús.


'Yaŋdzoŋyaju Jesujsis: Minʌ, quendamʌ. Maŋyaju, y quieñaju jutʌte' jeju. Te' jama tzʌ'yaju ñe'cʌji'ŋ, porque las cuatroše'ŋoyjtye' inʌc.


Natanae'lis 'yaŋdzoŋu: Maestro, mijte' te' Diojsis 'Yune. Mijte' te' Israel-pʌ'nista'm Rey.


Quiʌnu'cʌyaju jeque yʌ'ta'mbʌ's te' Felipe Betsaida-cumgu'yojmopʌ, Galilea's quiowindzʌmbapʌ, y minu ñʌjayaju: Señor, sunbatʌs ŋguenu Jesús.


Pero Jesujsis myuspatya' inʌc mumutiyʌta'm maŋba chʌcjayaju. Y ñe'cʌ's maŋu choŋyaju, y ñʌjayaju: ¿Iwa'nde' nʌ me'tztamu?


Quiʌ'aŋwa'cwʌtzʌquiaju Jesujsis: ¿Iwa'nde' me'tztamba? Y ñe'cʌta'm nʌmyaju: Te' Nazarejtojmopʌ Jesús.


Yʌ'wʌ's minu 'yoto'ŋʌyu Jesús tzu'cʌsi, y ñʌjayu: Maestro, muspatʌs que Diojsismijyʌ' ŋguiʌ'weju wa'mij 'yaŋma'yoyu, porque ya'iwʌ's ja'n musi chʌjcu isaŋwʌ'ajcuy mis ndzʌcpašej juca ja'n quiotzowe Diojsis.


Miñaju Jua'ŋaŋi ñe' quiʌ'aŋmaye. Ñʌjayaju: Maestro, te' miji'ŋ inʌc ijtupʌ Jordan-ocwinduc, te' nʌmis inʌc ndzamupʌ, yʌtij nʌ yajnʌ'yʌ'oyu y wʌwʌ pʌ'nis nʌ quiʌ'maŋu ñe'cʌ.


te'pa'ŋoyj, tʌs te' Jesujsis quiʌ'aŋmaye'sta'm nʌtʌs inʌc ndzi'u pena wa'y quiu'tu, y nʌjayutʌs: Maestro, cu'tʌ.


Y pya'tyaju'ca ma'ra'ocwinduc, ñʌjayaju: Maestro, ¿jujche'ca ñu'cu yʌy?


Wanajcu Pedro ijtyajumʌy te' Cornelio's quiʌ'wejyajupʌ pʌn, y ñʌjayaju: Yʌ'yʌj ijtu, ʌj misʌjte' nʌ me'tztamu. ¿Y tiyʌcotoyayʌ' mindamu?


Te'cotoya, como nwejumisʌj, janjye'ŋa'ʌj wa'yʌj minu. Yʌtij ŋgʌ'aŋwa'ctamba'ʌsmij: ¿Y tiyʌcotoya'mʌjyʌ' nyajmindamu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ