Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nasepte 24:21 - Zo Bible

21 amate mai-a ka din lai-in, ‘Misite thawkiana thu tawh kisai-in tuni-in na mai vuah thusitna ka thuoh hi,’ ci-a ka kiko pen ahi lo buong leh bangma om lo hi,” a ci hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

LAISIENGTHOU CL Bible (BSI)

21 Amaute mai a mishi thawkiana thu ah, tunia noute masang a thukhenna tuoh dinga din sah a ka um, chia ka kikou khu ahiloungal leh chiin adawng hi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zokam International Version

21 Amaute mai-a ka din lai-a: ‘Misite thawhkikna thu tawh kisai-in tuni-in note mai-ah thusitna ka thuak hi,’ ka cih hoh ahi kei buang leh," ci-in a gen hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nasepte 24:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi pawlkhatte pen Sadducees-te hi a, adangte Pharisees-te ahi lam Paul in a thei bepin ama in, “Sanggamte aw, kei zong Pharisees-te’ tapa, Pharisee mi khat ma ka hi hi. Misite thawkia tawh kisai lametna thu ziehin thusitna thuoh ka hi hi,” ci-in biehna uliente mai-ah a kiko hi.


Amate mama in zong midihte le midih lote’ thawkiana om tuoh ding hi, ci-in a san bangun keima in Pasien sungah lametna ka nei hi.


Tami thu ziehin note tawh kimu-in a kiholim dinga kang khop uh ahi hi, bangzieh ahei cile Israel-te’ lametna thu ziehin tam banga siakhau tawh ei kikhi ahi hi,” a ci hi.


Ama gel in Jesu sungah misite thawkiana om hi, ci-in a gen zieh gelin nawngkai a sa mama uhi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ