ROMANOS 8:3 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ3-4 Ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən' bito gwzoin par yebeɉən chio'o xni'a de'e malən' c̱hedə' naccho beṉə' la'aždao' mal. Diozən' gwzoine' bebeɉe' chio'o xni'a de'e malən' de'en bseḻe'e Xi'iṉe'en golɉe' yežlyo nga, gocczə cuerp c̱he'enə' ca cuerp c̱he chio'o beṉə' güen de'e mal. Na' Xi'iṉ Dioz na'anə' gwdixɉue' xtoḻə'əchon' par nic̱h chio'o beṉac̱h guaquə yechoɉcho xni'a de'e malən' na' guaquə šeɉcho ḻicha goncho can' non ḻein' mendad, con šə goncho can' chene'e Spirit c̱he Diozən' na' bito goncho can' na la'ažda'omalchon'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cristən' bitobi de'e mal bene', pero par nic̱h cui si'icho castigw c̱he de'e mal c̱hechon' de'en choncho, Diozən' bene' par nic̱h Cristən' gwxaquə'əzi'e caczə ṉacho ḻele'en bene' de'e malən'. Na' laogüe de'en gwxaquə'əzi' Cristən' lgua'a chio'o, Diozən' banone' chio'o beṉə' güen can' naquə cuine' chio'o chonḻilažə'əcho Cristən'.
Benən byen goc Jeso'osən' doxen can' naquə chio'o beṉac̱h par nic̱h ca' chaclene' chio'o lao Diozən' can' gwso'on de'e bx̱oz əblao ca' len de'e x̱axta'o chio'o beṉə' Izrael gwsa'aclene' ḻega'aque'. Cheyašə' cheži'ilažə' Jeso'osən' chio'o na' chone' complir can' ne'enə'. Can' chon Jeso'osən' be'enə' checa'a xtoḻə' chio'o chonḻilažə'əchone'.
Bito bi de'e mal ben Cristən' pero gwdixɉue' c̱he de'e mal de'en ben chio'o. Bnežɉw cuine' gwso'ot beṉə' ḻe' ḻe'e yag corozən', par nic̱h notə'ətezcho chonḻilažə'əchone' cui si'icho castigw c̱he de'en benchon'. Bnežɉw cuine' par nic̱h cuich šo'o c̱hazcho de'e malən' sino sotezə socho goncho de'e güen. Na' be'e latɉə gwso'onene' ḻe' ca' par nic̱h bebeɉe' chio'o xni'a de'e malən'.