SAN MARCOS 5:24 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ24 Nach Jeso'osən' txen len disipl c̱he' ca' ɉa'aclene' beṉə' gwnabian'. Na' beṉə' zan ɉəsə'ənaogüe' ḻega'aque' xte boso'oc̱hi'ižoɉene'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' beṉə' zan beyec̱hɉ bebi'i cuit Jeso'osən' na' gwne': ―Le'e mbanḻe ṉa'a naquəchguale beṉə' yic̱hɉla'aždao' mal. Chṉable gona' to miḻagr par nic̱h əṉezele šə ḻe Dioz nan' bseḻe'e nada'. Pero bito gona' can' chṉablenə'. De'e gon Diozən' len nada' par nic̱h əṉezele de que ḻe'enə' bseḻe'e nada' gwxaquə'əleben ca de'en bene' len de'e profet Jonasən' par nic̱h gosə'əṉeze beṉə' Ninibe ca' de que Dioz nan' bseḻe'ene'.
Na' goquən' zan mil beṉə' babesə'əžag gan' zo Jeso'osən' xte bosə'əleɉ bosə'əšošɉ ṉi'a lɉuežɉga'aque'. Na' Jeso'osən' gwzolaoteque' be'e dižə' len disipl c̱he' ca' gože' ḻega'aque': ―Ḻe'e gapə cuidad nic̱h cui əx̱oayagle beṉə' par əsa'aquene' nacle beṉə' güen can' chso'on beṉə' fariseo ca'. Yeḻə' gox̱oayag c̱hega'aque'enə' gwxaquə'əleben ca xna' cuazin' de'en chlažə'ən par chaquən yetxtil.