SAN LUCAS 24:26 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ26 Benən byen Crist ben' gwleɉ Diozən' par gaquəlene' beṉac̱hən' gwxaquə'əzi'e yoguə' de'e quinga bagoc, pero na' de'e yoblə yezi'e yeḻə' chnabia' c̱he'enə' len yeḻə' bala'aṉ c̱he'enə'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bzeɉni'ine' ḻega'aque' de que Xtižə' Diozən' de'en boso'ozoɉ de'e profet ca' beṉə' ca' gwso'e xtižə' Diozən' cana' cho'en dižə' c̱he Cristən' nan de que yoso'oc̱hi' yoso'osaquə' beṉə' ḻe' na' so'ote'ene' na' techlə yeyas yebane' ladɉo beṉə' guat ca'. Nach ḻeczə gože' ḻega'aque': ―Jeso'osən' ben' cho'a dižə' c̱hei, ḻe'enə' Cristən' ben' bseḻə' Diozən' par chaclene' chio'o.
Cheyaḻə' sotezə socho goncho xbab c̱he Jeso'osən' c̱hedə' tozə ḻe' chonḻilaže'e Diozən' cayaṉə'ən cheyaḻə' gonḻilažə'əchone' chio'o. Gwṉeze Jeso'osən' ze'e gon Diozən' par nic̱h soe' mbalaz len ḻe', na' de'e na'anə' gwlo'o gwc̱heɉlaže'e de'en gwxaquə'əzi'e catə'ən gwso'ot beṉə' ḻe' ḻe'e yag corozən' na' be'e latɉə beya' gwso'one beṉə' ca' ḻe'. Pero ṉa'a chi'ilene' Diozən' yoban' na' chəsə'ənabi'e txen.
Ḻedoye'ela'och Diozən'. Ḻe' naque' X̱a X̱ancho Jesocristən' na' ḻeczə cho'elao' X̱ancho Jesocristən' ḻe'. Ḻechguaḻe cheyašə' cheži'ilažə' Diozən' chio'o ca de'en bocobe' yic̱hɉla'ažda'ochon' na' bene' par nic̱h zocho lez žɉəyezocho len ḻe'. Na' ṉezecho gaquə can' zocho lez c̱hedə' Jesocristən' bebane' ladɉo beṉə' guat ca'.